I Wouldn't Ask You
Clairo
Eu Não Pediria Para Você
I Wouldn't Ask You
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, e eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, and I wouldn't ask you to take care of me
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, e eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, and I wouldn't ask you to take care of me
(Eu acho que estou perdendo você)
(I think I'm losing you)
Um canivete envolve meu pescoço, não chegue perto de mim
Switchblade 'round my neck, don't get close to me
Pergunto sobre a sua vida, ainda com sangramentos no nariz?
Ask about your life, still in the nose-bleeds?
Deitada na sua cama, chame isso de intimidade
Laying in your bed, call it intimacy
Eu gostaria de poder passar pelo segurança
Wish I could get past the security
Me pergunto por que eu acordo vivendo em um sonho inventado
Wonder why I wake up living in a made-up
Um sonho com você e eu, juntos
Dream of you and I, together there
Baby, acorda porra, é hora de você crescer
Baby, wake the fuck up, time for you to grow up
Você não sabe que a vida raramente é justa?
Don't you know that life is rarely ever fair?
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, e eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, and I wouldn't ask you to take care of me
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, e eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, and I wouldn't ask you to take care of me
Eu te falo como me sinto, eu mantenho as coisas claras
Tell you how I feel, I keep it real clean
Um cadeado envolve o meu pescoço, você não tem a chave
Lock hanging 'round my neck, you don't get a key
Chegue um pouco mais perto, eu vou te mostrar o que eu quero dizer
Come a little closer, I'll show you what I mean
Oh, garoto, não, isso é tudo pra mim
Oh, boy, no, it's all for me
Pedra de gelo, amor, eu sou uma pedra de gelo
Ice cold, baby, I'm ice cold
Você é o único que poderia me descongelar
You're the only one who could make me thaw
Pedra de gelo, amor, eu sou uma pedra de gelo
Ice cold, baby, I'm ice cold
Você é o único que poderia me descongelar
You're the only one who could make me thaw
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, I wouldn't ask you to take care of me
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, I wouldn't ask you to take care of me
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, I wouldn't ask you to take care of me
Eu não pediria para você cuidar de mim
I wouldn't ask you to take care of me
Oh, eu não pediria para você cuidar de mim
Oh, I wouldn't ask you to take care of me
Eu não te pediria, amor
I wouldn't ask you, baby
Eu não te pediria, amor
I wouldn't ask you, baby
Para ser aquele que eu amo
To be the one I love
Para ser aquele que eu amo, que eu amo
To be the one I love, I love
Nós poderíamos ser
We could be
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
We'll be alright, we'll be alright
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
We'll be alright, we'll be alright
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
We'll be alright, we'll be alright
Me pegou de surpresa
Caught me by surprise
Tudo o que eu preciso na minha vida
Everything I need in my life
Eu quero te chamar de meu
I wanna call you mine
Eu quero estar interligada
I wanna be intertwined
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
We'll be alright, we'll be alright
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
We'll be alright, we'll be alright
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Nós vamos ficar bem, nós vamos ficar bem
We'll be alright, we'll be alright
Parece que eu te conheço há tanto tempo
Feels like I've known you for so long
Sem você eu não me sinto forte
Without you, I don't feel strong
Parece que eu te conheço há tanto tempo
Feels like I've known you for so long
Sem você eu não me sinto tão forte, sim
Without you, I don't feel so strong, yeah
Tão forte
So strong
Nós poderíamos ser tão fortes
We could be so strong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clairo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: