Tradução gerada automaticamente
Goin’ Up
CJ
Subindo
Goin’ Up
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Eles não querem saber o que está acontecendo
They don't wanna know what's up
Eles não querem saber o que está acontecendo
They don't wanna know what's up
(Seis, chill, tolo, de verdade, de verdade)
(Six, chill, fool, for real, for real)
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho a armadilha subindo, subindo, subindo, subindo, subindo
I got the trap going up, up, up, up, up
Eu tenho a armadilha subindo, subindo, subindo, subindo, subindo
I got the trap going up, up, up, up, up
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho o. 40, o. 40, o. 40, o. 40, o. 40 por minha conta
I got the. 40, the. 40, the. 40, the. 40, the. 40 on me
E eu continuo empilhando, estou empilhando
And I just keep on stacking, I'm stacking
Estou empilhando, estou empilhando o queijo
I'm stacking, I'm stacking the cheese
Acabei de sair da linha com meu irmão, ele me disse
I just got off the linе with my brother, he told me
Cara, você tem a chave para as ruas
Nigga, you got thе key to the streets
E eles dizem que querem fumar
And they say they want smoke
Eles não querem fumar cara, esses manos não querem bife
They don't want no smoke, man, these niggas don't want no beef
Não é sem falar merda nenhuma no meu telefone
Ain't no talking no hot shit on my phone
Ganhei cem mil com o iPhone
Made a hundred K right off the iPhone
Não estou trazendo nenhuma árvore para minha casa
Ain't bringing no treesh to my home
Primeiro eu fodo com o lugar, depois vou embora
First I fuck up the spot then I'm gone
Preciso desse dinheiro agora, pronto
Need that money right now, pronto
Vadia eu sou o chefe, meu bem
Bitch, I'm the boss, honcho
Disse que cadela sou o cara, machão
Said lil' bitch I'm the man, macho
Diga a eles bem-vindos à festa como Pop Smoke
Tell 'em welcome to the party like Pop Smoke
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho a armadilha subindo, subindo, subindo, subindo, subindo
I got the trap going up, up, up, up, up
Eu tenho a armadilha subindo, subindo, subindo, subindo, subindo
I got the trap going up, up, up, up, up
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Enxadas em cima de enxadas, zoológicos em cima de zoológicos
Hoes on top of hoes, zoes on top of zoes
Eu estou saindo com todas as roupas de grife
I be stepping out all designer clothes
Eu preciso de um Wraith, eu preciso de um Rolls
I need me a Wraith, I need me a Rolls
Eu estou no clube, estou comendo Rosé
I be in the club, I be popping Rosé
Gaste, pegue de volta, você sabe como vai
Spend it, get it back, you know how it goes
Esquivando-me dos jakes, estou me escondendo
Ducking from the jakes, I be laying low
Diga a eles que preciso de uma banda para um show
Tell 'em that I need a band for a show
Tendo pesadelos que os federais na porta
Having nightmares that the feds at the door
Eu disse que tinha que pegar
I told you I had to get it
Chicoteando o trabalho e eu fico para a cozinha
Whipping the work and I stay to the kitchen
Eu disse ao irmão, vamos manter a visão
I told brother let's stick to the vision
Antes que você perceba, nós corremos os dígitos
Before you know it, we ran up the digits
Regra número um, nunca se apaixone por nenhuma cadela
Rule number one, never fall for no bitches
Eu quero o topo, não vamos dar beijos
I want the top, we ain't doing kisses
Testando meu gangster, você acabou perdendo
Testing my gangster, you ending up missing
Estou apenas começando, isso é apenas o começo
I'm just getting started, this just the beginning
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Eu tenho a armadilha subindo, subindo, subindo, subindo, subindo
I got the trap going up, up, up, up, up
Eu tenho a armadilha subindo, subindo, subindo, subindo, subindo
I got the trap going up, up, up, up, up
Eu tenho a armadilha subindo
I got the trap going up
Esses manos sabem o que está acontecendo
These niggas know what's up
Vadias se apaixonando
Bitches be falling in love
Eu me apaixonei pelo dinheiro
I fell in love with the bucks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CJ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: