Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1
Letra

Bebidas

Bars

Bebidas, bebidas, bebidas por dias
Bars bars bars for days

Me mantêm pago e levam todo o meu troco
Keep me paid and take all my change

Me deixam louco, me mantêm bem
Drive me insane keep me okay

Um orgulho público e uma vergonha privada
A public pride and a private shame

De dentro do cérebro, uma graça externa
From within the brain an external grace

Me deixou fora de mim e salvando a face
Got me my off my face and saving face

Me mantém degradado e me mostra meu lugar
Keep me debased and show me my place

Me faz dormir e me mantém acordado
Put me to sleep and keep me awake

Me excita ficar muito bêbado
It gets me off to get way too sauced

Então trabalho duro e supero meu chefe
Then work to the bone and surpass my boss

Não perco minha língua, não falo enrolado, não tosso
Don′t lose my tongue don't slur don′t cough

Eu falo a verdade, vou com tudo
I incur real talk go hard go off

Eu amo um uísque, eu sou um escocês foda
I love a scotch I'm a fucking scot

Eu amo molly rocks, meu destino está selado
I love molly rocks my fate is locked

Eu amo Bukowski, eu amo o dinheiro
I love bukowski I love the guap

Ainda tomo vodka com gelo
Still on that vodka on the rocks

LCBO no último minuto
Lcbo last minute tho

Escapo pelas portas momentos antes de fechar
Slip through the doors moments before close

Você precisa da sua dose, não açucare
You need your dose don't sugar coat

Ela não precisa do meu RG, ela conhece as cordas
She don′t need my I.D. she knows the ropes

Eu entro na loja e só pego uma garrafinha
I'ma step in the store and only get a little bottle

Gasto menos de 20 dólares para hoje e amanhã
Spend under 20 dollars for today and tomorrow

Então estou bebendo shots no banheiro do McDonald's
Then I′m sipping shots in the bathroom of the mcdonalds

Levou apenas alguns minutos para me transformar em um monstro
Took mere minutes to morph into a monster

Levei um golpe do meu pai quando eu era criança
Took a lash from my dad back when I was bred

E daquele corte sangrei dinheiro, gastando como se estivesse quase morto
And from that gash bled bread spending like I'm nearly dead

Eu reabasteço minhas veias vazias com duas garrafas de vinho tinto
I refuel my empty veins with two bottles of red

Acordando com copos quebrados e manchas ao lado da minha cama
Waking up to cracked glasses and stains beside my bed

Bebidas foram minha salvação
Bars been my holy might

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

O banquete de uma garrafa cheia de vinho
The feast of a full bottle of wine

O prazer de uma vodka gelada com gelo
The treat of a vodka cold on ice

3 shots, um gole e um acompanhamento
3 peat a shot then a sip then chase

Com um copo de suco de laranja com álcool, sem desperdício
With a glass of oj that′s spiked no waste

Eu fico fodido com pressa, tenho gosto caro
I get fucked with haste got expensive taste

Tenho dor excessiva que suprimo tão tensamente
Got excessive pain I suppress so strained

Estou deprimido e exausto, então bebo essa bebida
I'm depressed and drained so I drain this drink

Eu quero fama e um tiro e não pensar
I want fame and a shot and not to think

Maneiras impressionantes, eu aperfeiçoo minhas jogadas
Impressive ways I perfect my plays

Se você abrir o portão e entrar no meu espaço
If you open the gate and enter my space

Espere o auto-ódio, eu desvio sua graça
Expect self hate I deflect your grace

Eu detecto corações quentes e congelo qualquer traço
I detect warm hearts and I freeze any trace

Por medo de que seja falso, eu quebro e oblitero
Out of fear it′s fake I break and obliterate

Incinerar e eviscerar a fé
Incinerate eviscerate faith

LCBO no último minuto
Lcbo last minute tho

Escapo pelas portas momentos antes de fechar
Slip through the doors moments before close

Você precisa da sua dose, não açucare
You need your dose don't sugar coat

Ela não precisa do meu RG, ela conhece as cordas
She don′t need my I.D. she knows the ropes

Eu entro na loja e gasto mais cem dólares
I'ma step into the store and drop another hundred dollars

Coloco isso no meu cartão de crédito para não alarmar minha mãe
Put that on my credit card as to not alarm my momma

Estou tremendo durante o dia, suportando o peso de todo o meu karma
I am quaking in the day bear the weight of all my karma

Carregando a vergonha do meu falecido avô
Carrying the shame of my late grandfather

Levei um golpe do meu pai quando eu era criança
Took a lash from my dad back when I was bred

E daquele corte sangrei dinheiro, gastando como se estivesse quase morto
And from that gash bled bread spending like I'm nearly dead

Eu reabasteço minhas veias vazias com duas garrafas de vinho tinto
I refuel my empty veins with two bottles of red

Acordando com copos quebrados e manchas ao lado da minha cama
Waking up to cracked glasses and stains beside my bed

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Gire essa faca, jogue dados fixos
Twist this knife roll fixed dice

Trabalhe o dia todo, beba a noite toda
Work all day drink all night

Gire essa faca, jogue dados fixos
Twist this knife roll fixed dice

Trabalhe o dia todo, beba a noite toda
Work all day drink all night

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Foda-se Cristo, eu devo minha vida às bebidas
Fuck a Christ I owe bars my life

Gire essa faca, jogue dados fixos
Twist this knife roll fixed dice

Trabalhe o dia todo, beba a noite toda
Work all day drink all night

Gire essa faca, jogue dados fixos
Twist this knife roll fixed dice

Trabalhe o dia todo, beba a noite toda
Work all day drink all night

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CJ The X e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção