Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 147

Splinter

City Morgue

Letra

Lasca

Splinter

Uh-huh (uh-huh)
Uh-huh (uh-huh)

Uh-huh, huh, oh
Uh-huh, huh, oh

Huh, hein, hein, hein
Huh, huh, huh, huh

Huh, hein, hein, hein
Huh, huh, huh, huh

Sim, enxada
Yeah, hoe

Sim, enxada
Yeah, hoe

Sim, enxada
Yeah, hoe

Sim
Yeah

Eu sou um matador de ratos, triturador para dominar lasca (ok)
I'm a rat killer, shredder to master splinter (okay)

Glock pintar quadros, sangrentos centros comerciais (wassup?)
Glock paint pictures, bloody up mall centers (wassup?)

Assassino de rato, triturador, para dominar lasca (hein?)
Rat killer, shredder, to master splinter (huh?)

Imagens de pintura Glock, centros comerciais sangrentos (ha ha)
Glock paint pictures, bloody up mall centers (ha ha)

Ah, então você tem correntes e as guarda (o que?)
Oh, so you got chains and you tuck 'em (what?)

Vendeu todos os galos manos, mas não dá a mínima (ha ha)
Sold y'all niggas chickens but ain't mothafuckin' cluckin' (ha ha)

Ah, então você tem correntes e as guarda (o que?)
Oh, so you got chains and you tuck 'em (what?)

Vendeu todos os galos manos, mas não é foda pra caralho (sim)
Sold y'all niggas chickens but ain't mothafuckin' cluckin' (yeah)

[Verso 1: Zillakami] Vai apeshit, eu tiro a sua casa, eu não festejo (ok)
[Verse 1: Zillakami] Go apeshit, I shoot up your house, I do not party (okay)

Doot-doot-doot, como nós brincamos de tubarão bebê (wassup?)
Doot-doot-doot, like we playin' baby sharkie (wassup?)

Procure seu cadáver, tire as chaves do carro (hein?)
Search yo' dead body, take the car keys off car keys (huh?)

Apressando sua entrada de automóveis, fundo do oceano onde estou estacionando (ha ha)
Speedin' out yo' driveway, bottom ocean where I'm parkin' (ha ha)

Assassino de rato, dólar hunnid o billa (o que?)
Rat killer, hunnid dollar the billa (what?)

Pare no seu berço e exclua você porque eu sou um pecador (o que?)
Pull up at yo' crib and delete you 'cause I'm a sinner (what?)

Assassino de ratos, leve sua família (o quê?)
Rat killer, take yo' family witcha (what?)

Faça todos lutarem até a morte e depois mate o vencedor (ok)
Make 'em all fight to death and then kill the winner (okay)

É melhor você pato como nós brincamos de caça ao pato (boom-boom)
You better duck-duck like we playin' duck hunt (boom-boom)

Você leva um soco no seu pulmão, me diga quando os fundos subirem (foda-se daqui)
You get your lung punched, tell me when the funds up (fuck outta here)

Eu peguei minha bomba no porta-malas dianteiro (skrr)
I got my pump pump right up in the front trunk (skrr)

Deixo você afundado, fumando, você gosta de um pouco de poeira (boom boom)
Leave you slump-slumped, smoke you like some blunt dust (boom boom)

Ouvi você mano grande, mas seu bichano (foda-se daqui)
Heard you big homie but you pussy (fuck outta here)

Você não está dando tiros no seu quarteirão, você é um novato (não, não)
You ain't callin' shots on your block, you a rookie (no no)

Estou cozinhando crack para um biscoito (trabalho)
I'm cookin' crack rock to a cookie (work)

Coloquei boogers na minha manga como se eu tivesse limpado um boogie (splash)
Got them boogers on my sleeve like I wiped a boogie (splash)

Eu sou um assassino de ratos (boom), ouvi você uma lasca de mestre (rato)
I'm a, rat killer (boom), heard you a master splinter (rat)

Alguém tem que pagar para colocar seu rosto em um liquidificador (cadela)
Somebody gotta pay to put your face up in a blender (bitch)

Eu sou um traficante de crack (mula) servindo sua irmãzinha (trabalho)
I'm a crack dealer (mula) servin' your lil' sister (work)

Use seu maldito sangue se eu quiser pintar uma imagem (sonolenta)
Use your mothafuckin' blood up if I wanna paint a picture (sleezy)

sim!
Yeah!

Assassino de rato, triturador, para dominar lasca (ok)
Rat killer, shredder, to master splinter (okay)

Glock pintar quadros, sangrentos centros comerciais (wassup?)
Glock paint pictures, bloody up mall centers (wassup?)

Rato assassino, triturador para dominar lasca (hein?)
Rat killer, shredder to master splinter (huh?)

Imagens de pintura Glock, centros comerciais sangrentos (ha ha)
Glock paint pictures, bloody up mall centers (ha ha)

Ah, então você tem correntes e as guarda (o que?)
Oh, so you got chains and you tuck 'em (what?)

Vendeu todos os galos manos, mas não dá a mínima (ha ha)
Sold y'all niggas chickens but ain't mothafuckin' cluckin' (ha ha)

Ah, então você tem correntes e as guarda (o que?)
Oh, so you got chains and you tuck 'em (what?)

Vendeu todos os galos manos, mas não é foda pra caralho (sim)
Sold y'all niggas chickens but ain't mothafuckin' cluckin' (yeah)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de City Morgue e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção