Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 966

Last Summer

Cimorelli

Letra

Verão passado

Last Summer

Eu sou apenas um garoto novo aqui
I'm just a new kid here

Não sei o que estou fazendo aqui
I don't know what I'm doing here

Eles vão para a faculdade no próximo ano
They're going to college next year

Mas eu ainda estarei aqui
But I'll still be here

Diz que quer me mostrar a cidade
Says he wants to show me around

Eu o conheço há algumas semanas agora
I've known him for a few weeks now

Mas eu ainda estou esperando a gente sair
But I'm still waiting for us to hang out

Sério
For real

E eu realmente não os chamaria de meus amigos
And I wouldn't really call them my friends

Saia para correr só para clarear minha cabeça
Go for a run just to clear my head

O que ele disse
What did he say

Ele quis dizer o que disse
Did he mean what he said

Está tudo voltando de novo
It's all coming back again

Esta hora da noite
This time of night

Parece que
It feels like

Verão passado
Last summer

O que você está fazendo agora?
What are you doing now?

Você já planejou as coisas?
Have you got things figured out?

eu me pergunto
I wonder

O que você pensa de mim?
Do you think of me?

Alguém significativo
Someone significant

Ou apenas outro
Or just another

Brincando com a cabeça um do outro
Messing with each other's heads

Fazendo e perdendo amigos
Making and losing friends

Perseguindo a felicidade
Chasing happiness

Eu estava uma bagunça
I was such a mess

Verão passado
Last summer

(Oooh, oooh
(Oooh, oooh

Oooh, oooh)
Oooh, oooh)

Agora estou acordando
Now I'm waking up

Sentindo vontade de vomitar
Feeling like throwing up

E é tudo por causa dele
And it's all because of him

Mas ainda assim, eu saio
But still, I go out

Conheça todos eles no centro
Meet them all downtown

Ainda tentando descobrir o que pensar
Still trying to figure out what to think

Ela diz que quer me ver de novo
She says he wants to see me again

Mas eu acho que talvez eu só queira ser amigos
But I think I maybe just wanna be friends

Tentando se acalmar
Trying to calm down

Pare de enlouquecer
Stop freaking out

Mas com ele, nunca acaba
But with him, It never ends

Seus dedos se entrelaçaram com os meus
His fingers interlaced with mine

Penso nisso o tempo todo
I think about it all the time

Eu me apavorei quando dirigi para casa
I freaked out when I drove home

Realmente preciso ficar sozinho
Really need to be alone

Tão assustado, mas não quero que ele saiba
So scared, but I don't want to let him know

Talvez eu deva realmente aprender a ficar em casa
Maybe I should really learn how to just stay home

Esta hora da noite
This time of night

Parece que
It feels like

Verão passado
Last summer

O que você está fazendo agora?
What are you doing now?

Você planejou as coisas?
Have you got things figured out

Eu me pergunto (eu me pergunto)
I wonder (I wonder)

O que você pensa de mim
Do you think of me

Alguém significativo
Someone significant

Ou apenas outro
Or just another

Brincando com a cabeça um do outro
Messing with each other's heads

Fazendo e perdendo amigos
Making and losing friends

Perseguindo a felicidade
Chasing happiness

Eu estava uma bagunça
I was such a mess

Verão passado
Last summer

Oooh, oooh
Oooh, oooh

Oooh, oooh
Oooh, oooh

Verão passado
Last summer

Meus pés descalços, suas ruas
My bare feet, your streets

Suando no calor do verão
Sweatin' in the summer heat

Aperto de mão, coração partido
Handshake, hearts break

Acho que cometi um grande erro
I think I made a big mistake

Seu rosto, seu lugar
Your face, your place

Me dizendo que está tudo bem
Telling me it's okay

Lutas tarde, madrugadas
Late fights, late nights

Boas noites ou adeus
Good nights or goodbyes

Pôr do sol, ler textos
Sunsets, read texts

O que faremos a seguir
What do we do next

Linhas borradas, sinais de parada
Blurred lines, stop signs

Primeiras vezes lindos olhos
First times, pretty eyes

Garotas perseguindo todos os caras
Girls chasing all the guys

Esta hora da noite
This time of night

Parece que
It feels like

Verão passado
Last summer

Esta hora da noite
This time of night

Parece que
It feels like

No verão passado, oh
Last summer, oh

Verão passado
Last summer

(Oooh, oooh
(Oooh, oooh

Oooh, oooh)
Oooh, oooh)

Verão passado
Last summer

(Sim Sim)
(Yeah, yeah)

Verão passado
Last summer

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cimorelli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção