Tradução gerada automaticamente
Lost And Found
Chuck Ragan
Achados e Perdidos
Lost And Found
Não há perda de tempo cobrindo o nosso próprio terreno.
There ain’t no wasted time covering our own ground.
Mais cedo ou mais tarde, todos nós estamos surpresos
Sooner or later on, we’re all surprised
Por noites que ficou acordado com o mundo apenas um pol cavamento
By nights that we lay awake with the world just a caving in.
A verdade pode ser ensurdecedor e mentiras pode se tornar.
Truth can be deafening and lies can become.
Parece como se eu tivesse perdido tempo
Seems like if I had wasted time
Eu teria ajoelhou-se para a forca e ido embora.
I would’ve knelt to the gallows and gone.
Parece que eu perdi minha mente
Seems like I may have lost my mind
Mas saí com a cabeça para seguir em frente.
But walked away with a head to carry on.
Momentos de tempo passam. Eles estão queimados em fotografias como.
Moments of time do pass. They’re burnt in like photographs.
Às vezes é difícil para descansar a menos que você sonhar.
Sometimes it’s hard to rest unless you dream.
Você nunca vai saber o que eu acho que vai acontecer a nossos atos.
You'll never know I guess what will befall our acts.
Mais cedo ou mais tarde, todos nós estamos apenas levado de volta.
Sooner or later on we’re all just taken back.
Parece como se eu tivesse perdido tempo
Seems like if I had wasted time
Eu teria ajoelhou-se para a forca e ido embora.
I would’ve knelt to the gallows and gone.
Parece que eu perdi minha mente
Seems like I may have lost my mind
Mas saí com a cabeça para seguir em frente.
But walked away with a head to carry on.
O que você quer lutar?
Whatcha wanna fight for?
Vale a pena morrer por lentamente?
Is it worth dying for slowly?
Não há perda de tempo cobrindo o nosso próprio terreno.
There ain’t no wasted time covering our own ground.
Mais cedo ou mais tarde, todos nós estamos apenas perdidos e achados.
Sooner or later on we’re all just lost and found.
Parece como se eu tivesse perdido tempo.
Seems like if I had wasted time.
Eu teria ajoelhou-se para a forca e ido embora.
I would've knelt to the gallows and gone.
Parece que eu perdi minha mente
Seems like I may have lost my mind
Mas saí com a cabeça para seguir em frente.
But walked away with a head to carry on.
Parece que eu aprendi uma lição.
Seems like I learned a lesson.
Não lamentando agora que os cartões tenham sido mostrados.
No regretting now that the cards have all been shown.
Parece que eu aprendi uma lição.
Seems like I learned a lesson.
Não lamentando agora que é hora de seguir em frente.
No regretting now that it’s time to move along.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chuck Ragan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: