Tradução gerada automaticamente
Automatik
Christophe Willem
Automático
Automatik
Eu nunca vi isso acontecer meus inimigos
Je n'ai jamais vu venir mes ennemis
Porque eu sempre levou trens
Car j'ai toujours pris des trains qui
Derailed
Déraillent
A dúvida tornou-se a minha doença
Le doute est devenu ma maladie
Esperança me motiva é uma ilusão?
L'espoir qui m'anime est-il illusoire?
Mas você não está com medo
Mais toi tu n'as pas peur
Você faz meu coração bater
Tu fais battre mon coeur
Ele não me disse nada vale a pena
Ca ne me dit rien qui vaille
É a felicidade?
Est-ce ça le bonheur?
Eu procurei erros
J'ai cherché les erreurs
Eu não encontrei o seu brecha
Je n'ai pas trouvé ta faille
Eu reconstruir
Je me reconstruis
Estou desconfiado
Je me méfie
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu testei
Je suis à l'épreuve
Tenho medo de fugir
J'ai peur, je fuis
Reflexo automático
Réflexe automatique
Pânico é você?
Panique qui est-tu?
E o que você quer?
Et que me veux-tu?
Vai fazer-me errado, errado, errado?
Vas-tu me faire mal, mal, mal?
Eu costumava
Je m'habitue
Eu não sei
Je ne sais plus
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu estou fora de pânico
Panique je me sauve
Mistério e suspense como um filme
Mystère et suspense comme dans un film
As cenas em que eu jogo
Le scènes dans lesquelles je joue
Além de mim
Me dépassent
Eu caço pistas nesta história
Je traque les indices dans cette intrigue
Mas você não deixou o menor vestígio
Mais tu n'a pas laissé la moindre trace
Por que não está com medo?
Pourquoi tu n'as pas peur?
Você me ama com todo seu coração
M'aimes-tu de tout ton coeur
Eu não encontrei o seu brecha
Je n'ai pas trouvé ta faille
Eu reconstruir
Je me reconstruis
Estou desconfiado
Je me méfie
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu testei
Je suis à l'épreuve
Tenho medo de fugir
J'ai peur, je fuis
Reflexo automático
Réflexe automatique
Pânico é você?
Panique qui est-tu?
E o que você quer?
Et que me veux-tu?
Vai fazer-me errado, errado, errado?
Vas-tu me faire mal, mal, mal?
Eu costumava
Je m'habitue
Eu não sei
Je ne sais plus
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu estou fora de pânico
Panique je me sauve
Falso alarme, insuficiência cardíaca
Fausse alerte, panne de coeur
Todos os meus sentidos Leurent
Tous mes sens me leurent
Falso alarme, insuficiência cardíaca
Fausse alerte, panne de coeur
Assim que você me tocou
Dès que tu m'éffleures
Eu reconstruir
Je me reconstruis
Estou desconfiado
Je me méfie
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu testei
Je suis à l'épreuve
Tenho medo de fugir
J'ai peur, je fuis
Reflexo automático
Réflexe automatique
Pânico é você?
Panique qui est-tu?
E o que você quer?
Et que me veux-tu?
Vai fazer-me errado, errado, errado?
Vas-tu me faire mal, mal, mal?
Eu costumava
Je m'habitue
Eu não sei
Je ne sais plus
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu estou fora de pânico
Panique je me sauve
(Eu estou fora, você tem)
(je me sauve, tu me suis)
Reflexo automático
Réflexe automatique
Eu estou fora de pânico
Panique je me sauve
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christophe Willem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: