Tradução gerada automaticamente
Make It (feat. JGivens)
Christon Gray
Faça isso (feat. JGivens)
Make It (feat. JGivens)
[JGivens]
[JGivens]
Igreja, órale
Church, órale
Esses fariseus e saduceus
These Pharisees and Sadducees
Eles estão tão tristes, você vê
They be so sad, you see
Eu roubei essa piada do meu pai
I stole that joke from my dad
Dado com tanta selvageria
Given so savagely
E na minha mãe, eu não sei se Obama
And on my mama, I'm don't know if Obama
Vai Trump Donald
Is gonna Trump Donald
Eu não deveria, mas eu quero sair
I shouldn't, but I wanna leave
Mas desde que eu não deveria, mas eu quero estar de licença
But since I shouldn't but I wanna I been on a leave
Que seja aquela folha de plátano
That be that maple leaf
Pobre não me administre
Shabby don't manage me
Essa é aquela árvore genealógica
That be that family tree
Vá chamar sua família, vá ver sua família
Go call your family, go see your family
Onde estão minhas chaves de Benz?
Where are my Benz keys?
Eu tenho um computador, um Uber, eu sou um atirador
I got a computer, a Uber, I'm a shooter
Um 6'2 no meio da escola cantando aleluia
A 6'2 in middle schooler singin' hallelujah
Eu divido um refrigerador de cacto com meu irmão
I split a cactus cooler with my brother
Eles pensaram que ele era meu filho
They thought he was my kid
E eu estava apenas batendo 'Luda, batendo' Luda
And I was just bumpin' Luda, bumpin' Luda
Eu estava no oitavo ano
I was dunkin' in the eighth grade
E eu odiei Tim Duncan no oitavo ano
And I hated Tim Duncan in the eighth grade
Kobe era o número oito
Kobe was number eight
E super baixa chave eu iria falhar porque eu pensei que iria para o inferno
And super low key I would fail cause I thought I'd go to hell
E não tinha ninguém para contar
And had nobody to tell
Ah bem
Oh, well
[JGivens e Christon Gray]
[JGivens & Christon Gray]
Eles dizem que a vida é o que você faz
They say life is what you make it
Então eu fiz isso em uma playlist
So I made it into a playlist
Não há tempo para estar cansado
No time for being jaded
Eu estou bem em ser famoso
I'm fine with being famous
Eles dizem que a vida é o que você faz
They say life is what you make it
Então eu fiz isso em uma playlist
So I made it into a playlist
Estou tão cansada de estar sombreada
I'm so tired of being shaded
Mas estou bem em ser paciente
But I'm fine with being patient
[Christon Gray]
[Christon Gray]
Por favor, nunca pergunte se eu amo minha esposa
Please, don't ever ask if I love my wife
Eu ainda uso meu anel na minha outra vida
I still wear my ring in my other life
Deixe os cinquenta tons para o outro cara
Leave the fifty shades to the other guy
Rappers tem um gosto e eles querem morder
Rappers get a taste and they wanna bite
Desde que eu colidi com o top dog
Ever since I clashed with the top dog
Dizendo que eu tinha algumas garotas com as melhores
Sayin' that I had some girls with they tops off
Agora eles dizem: Chris, o que você tem para nós?
Now they sayin': Chris, what you got for us?
Eu guardo as coisas boas no Tom Drawer
I keep the good stuff in the Tom Drawer
Todo verso é como uma entrada de diário
Every verse is like a journal entry
Eu entrei no jogo quando estava fazendo quinze anos
I got in the game when I was turning fifteen
Nós no esconderijo e eles queimando comigo
We in the safehouse and they burnin' with me
É um novo código de ética, aprende melhor rapidamente
It's a new code of ethics, better learn quickly
Eu estou na minha própria pista preso no trânsito
I am in my own lane stuck in traffic
Diga Mya isso é tudo para ela, se algo acontecer
Tell Mya this is all for her, if something happens
Eu não estou salvando você de bater como Savion
I ain't savin' y'all from tappin' like Savion
Eu coloquei J no jogo porque você está jogando errado
I put J in the game 'cause y'all been playin' wrong
[Christon Gray e JGivens]
[Christon Gray & JGivens]
Eles dizem que a vida é o que você faz
They say life is what you make it
Então eu fiz isso em uma playlist
So I made it into a playlist
Estou tão cansada de estar sombreada
I'm so tired of being shaded
Mas estou bem, estou sendo paciente
But I'm fine, I'm being patient
Eles dizem que a vida é o que você faz
They say life is what you make it
Então eu fiz isso em uma playlist
So I made it into a playlist
Aye Christian, é melhor você gravar (isso é cristão)
Aye Christian, you better tape it (that's Christian)
Sim, você está bem em ser famoso?
Aye, you fine with being famous?
Eu estou tão bem em ser famoso
I'm so fine with being famous
E eu nunca cobro por um recurso
And I never really charge for a feature
Porque tudo começa com um recurso
Cause everything starts with a feature
E eu nunca iria morrer de fome por um recurso
And I would never starve for a feature
Agora, é assim que você cobra por um recurso
Now, that's how you charge for a feature
Você envia seus melhores bares e reza para que eles não os excluam
You send your hottest bars and pray that they don't delete 'em
Apague-os antes de conhecê-los, é o que dizem pops
Delete 'em before you meet 'em, that's what pops would say
Mas meus primeiros números da semana me deram um trocado
But my first week numbers got me pocket change
Eu só estou dizendo que parece que não estamos preparados
I'm just sayin' that it seems that we're not prepared
E agora, eu não tenho opções lá
And now, I ain't got no options there
W-palavra nas ruas é que eles tem opções lá
W-word on the streets is they got options there
Mas eu estou apenas checando, certificando-se de que a papelada é justa
But I'm just checkin', makin' sure the paperwork is fair
Oh, espere um minuto Sr. Carteiro, a mercadoria estava lá
Oh, wait a minute Mr. Postman, the merch was there
Envie internacional porque a igreja está lá, e agora aguente
Send it international 'cause the church is there, and now hold up
A igreja tem cuidado, algumas pessoas claimin 'títulos que eles não deveriam ter
The church beware, some people claimin' titles that they shouldn't have
Eu a conheci como eu a quero, mas eu não deveria ter
I met her like I want her, but I shouldn't have
Eu pude ver o futuro em seus olhos, mas estou olhando de volta
I could see the future in her eyes, but I'm lookin' back
Todo o tempo rezando, eu não estou andando por um caminho torto
Whole time prayin', I ain't walkin' down a crooked path
Eles dizem que a vida é o que você faz
They say life is what you make it
Então eu fiz isso em uma playlist
So I made it into a playlist
Você está bem em ser famoso?
J, you fine with being famous?
Graças a Deus por ser famoso
Thank God for being famous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christon Gray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: