Tradução gerada automaticamente
Doesn't Matter
Christine And The Queens
Não importa
Doesn't Matter
Eu estou demorando quando eles se beijam
I'm lingering on when they kiss
Inclinando-se para este abismo
Leaning towards this abyss
E ultimamente as únicas pessoas que eu posso olhar
And of lately the only people I can stare
São os unravelled com as mãos nuas
Are the unraveled ones with their hands laying bare
Mas suas mãos estão dormentes e vazias
But their hands are numb and empty
Seu silêncio monótono me acalma
Their dull silence soothes me
Alto sussurra nas minhas costas como se eu não pudesse ouvir
Loud whispers in my back as if I couldn't hear
Pensei que eu deixei os fantasmas para trás, mas eles estão chegando perto
Thought I left ghosts behind but they're just coming near
Não importa, isso
It doesn't matter, does it
Se eu conheço alguma saída
If I know any exit
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Raiva como um tecido, através e através
Rage as a fabric, through and through
Como aquele olhar costumava fazer
Like that gaze used to do
Porque esses pensamentos suicidas que ainda estão na minha cabeça
'Cause those suicidal thoughts that are still in my head
Dá a ela aquele sorriso horrível quando eu deito na cama
Gives her that awful side-smile when I lay in bed
Não importa, isso
It doesn't matter, does it
Se eu conheço alguma saída
If I know any exit
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Ela mal está se alimentando, mas ela vai negar
She's barely feeding, but she'll deny
De pernas tortas, ela passa
Ribbon-legged, she passes by
Até ela se render no meio da rua
Until she surrenders in the midst of the street
E os caras simplesmente olham, mas continuam a comer
And the guys simply stare but continue to eat
Não importa, isso
It doesn't matter, does it
Se eu conheço alguma saída
If I know any exit
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Não importa, isso
It doesn't matter, does it
Se eu conheço alguma saída
If I know any exit
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
E se eu for expulso porque queria mais
And if I'm cast out 'cause I wanted some more
E se esse cara dança muito perto da costa
And if this guy dances way too close to the shore
E se eu pudesse empurrar essa porta com giz na parede
And if I could just push this door chalked on the wall
E se depois do vazio houver outro lugar para cair
And if after the void there's somewhere else to fall
Esqueça eu disse isso
Forget I said it
Soliloquize
I soliloquize
É urtiga
It's stinging nettle
Suas mãos nas coxas
Their hands on their thighs
Corra se você roubou um caco de luz do sol
Run if you stole a shard of sunlight
Nunca diga a eles, eu tenho suas costas
Don't ever tell them, I've got your back
Chorando às lágrimas com cacos de luz solar
Choking to tears with shards of sunlight
Corra se você roubou um caco de luz do sol
Run if you stole a shard of sunlight
Corra se você roubou um caco de luz do sol
Run if you stole a shard of sunlight
(Oh, corra)
(Oh, run)
Nunca diga a eles, eu tenho suas costas
Don't ever tell them, I've got your back
(Salve tudo o que puder)
(Save all you can)
Chorando às lágrimas com cacos de luz solar
Choking to tears with shards of sunlight
(Você não será encontrado)
(You won't be found)
Corra se você roubou um caco de luz do sol
Run if you stole a shard of sunlight
(E nunca mais volte!)
(And never come back!)
Não importa, isso
It doesn't matter, does it
(Ela nunca vai voltar)
(She'll never come back)
Se eu conheço alguma saída
If I know any exit
(Nunca voltarei)
(Won't be never come back)
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
(Nunca olhando para trás)
(Never looking back)
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Não importa, isso
It doesn't matter, does it
(E nunca mais volte)
(And never come back)
Se eu conheço alguma saída
If I know any exit
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Se eu acredito em Deus e se Deus existe
If I believe in God and if God does exist
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christine And The Queens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: