Don't Save Me
Chris Volz
Não Me Salve
Don't Save Me
Algumas cervejas e um controle remoto
A couple beers and a remote control
Outro dia de trabalho me afetou
Another day at work has taken its toll on me
Pela janela há um céu iluminado pela lua
Out the window there's a moonlit sky
Ainda não é setembro e os ramos suspiram
Not yet September and the branches sigh
Vai ser no começo do outono
It's gonna be an early fall
Parece que quase perdi tudo
Feels like I nearly lost it all
Eu lutei uma guerra contra as mãos do tempo
I fought a war against the hands of time
Durante minha infância, perdi a cabeça em mim
During my childhood I lost my mind on me
Pela janela há uma porta aberta
Out the window there's an open door
Não sei por que não olhei antes
Don't know why I haven't looked before
Vai ser no começo do outono
It's gonna be an early fall
Parece que quase perdi tudo
Feels like I nearly lost it all
Portanto, não me salve, apenas me ajude a sobreviver
So don't save me, just help me get by
Portanto, não me salve, apenas me ajude a sobreviver
So don't save me, just help me get by
Só me ajude, não sei porquê
Just help me, I don't know why
Amigos e vizinhos não entendem a dor
Friends and neighbours don't understand the pain
Eles não me perguntam, então eu não explico sobre mim
They don't ask me so I don't explain about me
É estranho ter tanto e sentir-se sozinho
It's strange to have so much and feel alone
Ei cara, o telefone é para você, bem, não estou em casa
Hey man the phone's for you, well I'm not home
Vai ser no começo do outono, parece que quase perdi tudo
It's gonna be an early fall, feels like I nearly lost it all
Portanto, não me salve, apenas me ajude a sobreviver
So don't save me, just help me get by
Portanto, não me salve, apenas me ajude a sobreviver
So don't save me, just help me get by
Só me ajude, não sei porquê
Just help me, I don't know why
Também sou apenas mais uma vítima do cotidiano
I'm just another victim of the everyday too
Eu coloco minha cerveja na mesa e eu decido cair
I put my beer down and I choose to fall
Pule do prédio e esqueça todos vocês, estou livre
Jump from the building and forget you all, I'm free
Eu não pulo porque não tenho vontade
I don't jump cause I don't have the will
Vou sofrer bêbado aqui no meu sofá ainda
I'll suffer drunk here on my sofa still
Vai ser no começo do outono
It's gonna be an early fall
Parece que quase perdi tudo
Feels like I nearly lost it all
Portanto, não me salve, apenas me ajude a sobreviver
So don't save me, just help me get by
Portanto, não me salve, apenas me ajude a sobreviver
So don't save me, just help me get by
Só me ajude, não sei porquê
Just help me, I don't know why
Só me ajude, não sei porquê
Just help me, I don't know why
Só me ajude, não sei porquê
Just help me, I don't know why
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Volz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: