Cheatback (feat. Future)
Chlöe
Trair de Volta (part. Future)
Cheatback (feat. Future)
Não vou mais chorar
I'm not gonna cry anymore
Eu não vou esperar acordado à noite
I'm not gonna wait up at night
Eu não vou atender suas ligações
I'm not gonna answer your calls
Sempre que você está para baixo
Whenever you're down
Eu não vou alvejar suas roupas
I'm not gonna bleach your clothes
Eu não vou fazer você assim
I'm not gonna do you like that
O que eu realmente, realmente quero
What I really, really want
É trair de volta (trair de volta)
Is to cheat back (Cheat back)
Encontrar outro amor do bairro com algumas tatuagens
Find another boo from the hood with some tats
Dar a ele o que é seu, mostrar a ele que eu posso dar o troco
Give him what's yours, show him I can throw it back
Talvez assim, bebê, você saberá como agir, huh
Maybe then, baby, you'll know how to act, huh
(Trair, trair, trair, trair de volta) se eu trair de volta (trair de volta)
(Cheat, cheat, cheat, cheat back) If I cheat back (Cheat back)
Mandar novas fotos pra ele com aquela roupa que você gosta
Send him new pics in that outfit you like
Dizer que estou com minhas amigas enquanto ele passa a noite
Say I'm with my girls while he spendin' the night
Talvez então, baby, você saberá como agir, huh
Maybe then, baby, you'll know how to act, huh
(Trair, trair, trair, trair de volta) se eu trair de volta
(Cheat, cheat, cheat, cheat back) If I cheat back
Puxando um você para você (você)
Pullin' a you on you (You)
Isso é o que eu quero fazer (fazer)
That's what I wanna do (Do)
Huh, eu sei que você não gostaria disso (bebê)
Huh, I know you wouldn't like that (Baby)
Se eu trair de volta, hein
If I cheat back, huh
E eu vou montar como um rodeio
And I'ma ride it like a rodeo
Ele me ensinou alguns truques novos, vou adicionar isso ao meu portfólio, sim (sim, sim)
He taught me some new tricks, I'll add that to my portfolio, yeah (Yeah, yeah)
Posso até fazer um video
I might even make a video
E se você ver, ficará mais doente que a poliomielite
And if you ever see it, you'll be sicker than polio
Caramba (caramba), porque chorar não funciona para você (sim, sim)
Damn (Damn), 'cause cryin' ain't work for you (Yeah, yeah)
Nada funciona para você (sim)
Nothin' ain't work for you (Yeah)
Então, a melhor coisa para eu fazer
So the best thing for me to do
Assim que você terminar, pode parar de chorar (pare de chorar)
As soon as you finish, might just stop cryin' (Stop cryin')
Você não se sente mal? (sim) você não se sente triste?
Don't you feel bad? (Yeah) Don't you feel sad?
É a mesma coisa, fazer amor, não se vingar (amar, não se vingar)
It's the same thing, make love, not revenge (Love, not revenge)
Gata finalmente se encontrou (trair, trair, trair, trair de volta)
Shawty finally found herself (Cheat, cheat, cheat, cheat back)
Fodendo com outra pessoa
Fuckin' on someone else
Você está brava, garota, seu coração ainda está aqui
You're mad, girl, your heart still here
Eu poderia ter espiado, as câmeras e a equipe (louco)
I could've spied it, the cameras and the crew (Crazy)
Eu te inspirei, é o que é (trair, trair, trair, trair de volta)
I inspired you, it is what is is (Cheat, cheat, cheat, cheat back)
Esse é meu irmão gêmeo, eu sei
That's my lil twin I see
Até eu ganhar, eu sei, se vingando, eu sei (justo)
Till I win I see, gettin' revenge, I see (Righteous)
Um gêmeo eu sei, meu pequeno gêmeo, eu sei
A twin I see, my little twin, I see
A beleza de você, é isso que faz por mim (o que faz por mim)
The beauty of you, that's what do it for me (What do it for me)
Ninguém acima de você, garota, você é a melhor (melhor)
No one above you, girl, you're the best (Best)
Nunca deveria ter decepcionado você, me sentindo envergonhado
Should've never let you down, feelin' embarrased
Tentação me assombrando, como você nunca imaginou (você diz isso agora)
Temptation haunting me, like you've never imagined (You say that now)
Tenha um pouco de compaixão por mim, é tudo genético
Have some compassion on me, it's all genetic
Eu quero saber exatamente o que aconteceu
I wanna know exactly what happened
Baby, se eu trair de volta
Baby, if I cheat back
Encontre outra vaia do bairro com algumas tatuagens
Find another boo from the hood with some tats
Dê a ele o que é seu, mostre a ele que posso jogar de volta
Give him what's yours, show him I can throw it back
Talvez então, baby, você saberá como agir, hein
Maybe then, baby, you'll know how to act, huh
(Trapacear, trapacear, trapacear, trapacear de volta) se eu trapacear de volta (trapacear de volta)
(Cheat, cheat, cheat, cheat back) If I cheat back (Cheat back)
Envie a ele novas fotos com aquela roupa que você gosta (sim)
Send him new pics in that outfit you like (Yeah)
Diga que estou com minhas garotas enquanto ele passa a noite (sim)
Say I'm with my girls while he spendin' the night (Yeah)
Talvez então, baby, você saberá como agir
Maybe then, baby, you'll know how to act
(Trapacear, trapacear, trapacear, trapacear de volta) se eu trapacear de volta
(Cheat, cheat, cheat, cheat back) If I cheat back
Eu nunca fui bom o suficiente para você
I was never good enough for you
Você diz que não acredita em monogamia
You say you don't believe in monogamy
Os jogos que você joga, monopólio
The games you play, monopoly
Você mente demais, você está me tentando
You lie too much, you're tryin' me
O pau era bom, me cegou
The dick was good, it blinded me
Você pode foder outra garota, ela nunca será metade de mim
You can fuck another girl, she'll never be a half of me
Veja meus olhos, eu me viro, você não vai me fazer gritar
See my eyes, I turn around, you ain't 'bout to make me shout
Vou ligar para um mano, ele vai ficar em mim por mais uma hora
I'ma call a homie, he gon' be in me for another hour
Baby, despeje outra rodada, pedindo outra rodada
Baby, pour another round, callin' for another round
Eu vou beber você fora do meu sistema, nunca sozinho, eu vou trapacear de volta
I'ma drink you out my system, never lonely, I'ma cheat back
Encontrar outro amor do bairro com algumas tatuagens
Find another boo from the hood with some tats
Dar a ele o que é seu, mostrar a ele que eu posso dar o troco
Give him what's yours, show him I can throw it back
Talvez assim, bebê, você saberá como agir, huh
Maybe then, baby, you'll know how to act, huh
(Trair, trair, trair, trair de volta) ah, se eu trair de volta
(Cheat, cheat, cheat, cheat back) Oh, if I cheat back
Mandar novas fotos pra ele com aquela roupa que você gosta
Send him new pics in that outfit you like
Dizer que estou com minhas amigas enquanto ele passa a noite
Say I'm with my girls while he spendin' the night
Talvez então, baby, você saberá como agir
Baby, you'll know how to act
(Trair, trair, trair, trair de volta) se eu trair de volta
(Cheat, cheat, cheat, cheat back) If I cheat back
Ah, você não se sente melhor
Ah, don't you feel better
Ah, isso de novo não, faça amor, não se vingue
Ah, not this again, make love, not revenge
Ah sim
Ah, yeah
Trair você assim que terminar, pode parar de chorar
Cheatin' on you as soon as you finish, might just stop cryin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chlöe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: