Tradução gerada automaticamente
Sacrifice
Chløë Black
Sacrifício
Sacrifice
Eu tenho dito ai meu Deus
I’ve been saying oh my god
Você tem culpado todas as suas cartas
You’ve been blaming all your cards
Eu tenho corrido toda a minha vida
I’ve been running all my life
Me diga o que você sabe sobre sacrifício
Tell me what you know bout sacrifice
Você não vai fazer as coisas que eu fiz
You ain’t gon do the things that I did
Coisas que eu tinha que fazer apenas chegar aqui
Things I had to do just get here
Desisti de tudo para que eu pudesse ser isso
Gave up everything so I could be this
Todos os meus velhos amigos pensam que sou uma verdadeira vadia
All my old friends think I’m real bitch
Faça isso pelas crianças e você faz pelas centenas
Do it for the kids and you do it for the hundies
Por um pouco disso e um pouco de dinheiro
For a little bit of this and a little bit of money
(O que você sabe sobre isso?
(What you know about it?
O que você sabe sobre isso?
What you know about it?
O que você sabe sobre isso agora?)
What you know about it now?)
Você estaria morto agora se você tivesse que ver o que eu fiz
You’d be fucking dead by now if you had to see what I did
Teste do sofá?
Casting couch?
Acha que pode entrar na foda?
Think you can fuck your way in?
Bem, ria alto isso é uma verdadeira estupidez
Well laugh out loud that’s some real stupidity
Acha que cheguei aqui usando esses peitinhos pequenininhos?
Think I got here by using these itty bitty titties?
Eu desisti de muita coisa
I’ve given up a hell of a lot
Eu queria que tudo o que precisasse fosse um galo
I wish that all it took was a cock
Se a fama fosse um efeito colateral de engolir você
If fame was a side effect of swallowing ye
Todos nós estaríamos bebendo kool aid com sabor de pau
We’d all be drinking dick flavoured kool aid
E haveria tipo um bilhão de kim k's
And there’d be like a billion kim k’s
Eu tenho dito ai meu Deus
I’ve been saying oh my god
Você tem culpado todas as suas cartas
You’ve been blaming all your cards
Eu tenho corrido toda a minha vida
I’ve been running all my life
Me diga o que você sabe sobre sacrifício
Tell me what you know bout sacrifice
Enquanto você estava ficando chapado tirando longas férias
While you was getting high taking long vacations
Eu estava na minha rotina de merda dedicado
I was on my grind fucking dedicated
Gatos gordos no cu com a tv e lasanha
Fat cats on they ass with the tv and lasagne
Eu sou a montagem do kill bill
I’m the kill bill montage
Língua como uma katana
Tongue like a Katana
Faça isso pelas crianças e você faz isso pelas centenas
Do it for the kids and you do it for the hundies
Por um pouco disso e um pouco de dinheiro
For a little bit of this and a little bit of money
(O que você sabe sobre isso?
(What you know about it?
O que você sabe sobre isso?
What you know about it?
O que você sabe sobre isso agora?)
What you know about it now?)
Meus velhos amigos eles estão criticando
My old friends they be criticising
'Droga, ela realmente mudou!
‘Damn she really changed!
Quem diabos ela pensa que é? Por que ela não tem aliança de casamento?
Who the fuck she think she is? Why she got no wedding ring?’
Mesmo os bons, eles sempre dizem
Even the good ones they always say
'Quando você vai desistir, viva da maneira certa?'
‘When you gon give up live the right way?’
Tipo 'Por que você tem que ir e me fazer assim?
Like 'Why you gotta go and do me like that?
Por que você nunca me liga de volta? '
Why you never ever call me right back?’
Porque eu nasci para isso e vou te sacrificar
Cause I was born for this and I will sacrifice you
Como a criança de óculos de Lord of the Flies boo
Like the kid in the glasses from Lord of the Flies boo
Todos os lugares que eu assombrei
All the places that I haunted
Todos os amigos que eu esqueci
All the friends that I forgotten
Me diga como viver minha vida
Tell me how to live my life
Mas o que você sabe sobre o Sacrifício?
But what you know bout Sacrifice?
Eu tenho dito ai meu Deus
I’ve been saying oh my god
Você tem culpado todas as suas cartas
You’ve been blaming all your cards
Eu tenho corrido toda a minha vida
I’ve been running all my life
Me diga o que você sabe sobre sacrifício
Tell me what you know bout sacrifice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chløë Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: