Tradução gerada automaticamente
ON MY WAY
CHIKA
NO MEU CAMINHO
ON MY WAY
Eu preferiria estar em casa
I would rather be at home
Deitado ao seu lado
Lying next to you
E é quando eu ligo para o seu telefone
And that is when I ring your phone
Tipo: O que você tenta fazer?
Like: What you tryna do?
Eu prometo que você não estará sozinho
I promise you won't be alone
Antes que a noite acabe
Before the night is through
Menina eu juro
Girl, I swear
Que eu me importo
That I care
(Olhe olhe)
(Look-look)
E eu estarei ai
And I'll be there
Eu posso dizer que é você, pelo tom como um relógio
I can tell it's you, by the tone like clockwork
Saiba que é você no telefone porque quando você está sozinho
Know it's you on the phone 'cause when you all alone
É quando você se sente explodido e seus pensamentos doem
Is when you feelin' blown and your thoughts hurt
Quero estar lá, mas eu vou fazer este concerto
Wanna be there but I'm doin' this concert
Quando eu chegar em casa, basta estar com minha camisa PAC
When I get home, just be in my PAC shirt
Apenas coloquei alguma coisa e você toca uma música
Just threw somethin' on then you play a song
E você dança como se tivesse uma multidão
And you dance around like you got a crowd
Mas, eles têm que sair quando as roupas baterem no chão
But, they gotta leave when the clothes hit the ground
Eu, eu sei que fico distante
I, I know I get distant
Garota, acredite em mim quando digo que sinto falta disso
Girl, believe me when I say that I miss this
Gastando tempo com dinheiro, tendo FaceTime de verdade
Spendin' time with a dime, havin' real FaceTime
Deve estar no topo da minha lista de desejos
Gotta be up on the top of my wishlist
Dizendo: baby, estou com saudades, preciso de você, venha consertar isso
Sayin': Baby, I miss you, I need you, come fix this
Você me estala, aquele transparente, garota
You snap me, that see-through, girl
Eu estarei aí bem rápido
I'll be there real quick
Na rodovia, pisar no acelerador
On the highway, foot up on the gas
Mas se eu fizesse do meu jeito, foda-se a brincadeira de criança
But if I had it my way, fuck the child's play
Eu iria voar para você
I would jet to you
Pense em alguma maneira mais rápida de chegar até você
Think of any way faster to get to you
E eu sei que você está desejando que eu esteja perto de você
And I know that you be wishin' I was next to you
Mas a hora vai chegar, então divirta-se, mas ninguém pode se aproximar de você
But the time will come, so have your fun but can't nobody step to you
Saiba que sou eu, não encontre um vagabundo
Know I'm the one, don't find a bum
Se não sou eu, eu só quero o melhor pra você, uh
If it's not me, I just want what's best for you, uh
Até então, eu tenho você
Till then, I got you
Embalar você para dormir
Rock you to sleep
Nada vai te assombrar
Nothin' will haunt you
Não comigo não
No, not with me
Estarei aí no final do dia
I'll be there at the end of the day
Eu posso chegar atrasado, baby, estou a caminho
I might be late, baby, I am on my way
Eu vou chegar atrasado, mas estou voltando para casa, baby
I'll be late but I'm comin' home, baby
E eu sei que você teve um dia
And I know you done had a day
Mas não importa o que você diga
But no matter what you say
eu estou aqui para ficar
I am here to stay
Baby, eu vou indo
Baby, I'll be on my way
Redbox e bourbon
Redbox and bourbon
Tome um banho, as pétalas das flores são perfeitas
Run a bath, flower petals are perfect
Recados o dia todo, em pé, estive trabalhando
Errands all day, on my feet, I been workin'
Jure que estou derrotado, você não pode dizer na superfície
Swear I'm beat, you can't tell on the surface
Finalmente, com você, enrole um e vamos queimá-lo
Finally, with you, roll one up and we'll burn it
Jurei que iria parar, mas esta noite, eu mereço
Swore I'd stop but tonight, I deserve it
Quando estou em casa, tudo está calmo e ...
When I'm home, it's quiet on the earth and-
Eu quero te agradecer por ser minha pessoa
I wanna thank you for bein' my person
Você diz que precisa de mim
You say you need me
E esse sentimento é mútuo
And that feelin' is mutual
Estou tão feliz que você me vê, é lindo
I'm so glad that you see me, it's beautiful
Eu acho que você é único
I think you're one of a kind
Eu prometo o dia todo, você esteve em minha mente
I promise all day, you done been on my mind
Eu te deito, amo o som que você deixou escapar
I lay you down, I love the sound you let out
Sempre que há um frio na espinha
Whenever there's a chill down your spine
Todos nós temos fraquezas
We all got weaknesses
Mas fico feliz em dizer que sei que você tem que ser minha
But I'm happy to say that I know that you gotta be mine
Porque eu amo sua energia
'Cause I love your energy
Você e eu temos sinergia
You and I we got synergy
E é como se nós também
And it's like we the same
Eles não fodem com você?
They don't fuck with you?
Então eles acabaram de fazer dois inimigos
Then they just made two enemies
Isso é apenas parte do jogo
That's just part of the game
Não um agora são dois
Not one now it's two
E me sinto como uma pessoa melhor
And I feel like a better me
Menina eu não posso nem reclamar
Girl, I can't even complain
Admita que não sei a última coisa que você me disse
Admit I don't know the last thing that you said to me
Tudo que eu posso ouvir é você dizendo meu nome, sim
All I can hear is you sayin' my name, yeah
Quando você disser volte para casa, eu estarei lá rápido
When you say come home, I'll be there fast
Faça qualquer coisa para fazer isso durar
Do anything just to make this last
Você estará em meus braços até o final do dia
You'll be in my arms by the end of the day
Baby, estou a caminho
Baby I am on my way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CHIKA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: