Give Me A Sign
Chelsea Korka
Me dê um sinal
Give Me A Sign
Você está comigo agora por um tempo
You've been with me now for some time
Eu sei, eu sou sua, mas você é meu?
I know, I'm yours but are you mine
Eu não posso esperar pra sempre (me diga )
I can't wait around, forever (tell me)
Me diga que é agora ou nunca
Tell me is it now or never
Você sabe que eu te quero
You know I want you
Eu já disse isso antes
I said this before
Não deixei nada confuso, não preciso dizer mais
I've left no confusion, no need to say more
Não posso dizer o mesmo como você se sente
I can't say the same about how you feel
Então seja sincero e me diga
So just be real, and tell me
O que eu preciso fazer para você dar um sinal
What must I do for you to just give me a sign
Que você me quer e que precisa de mim
That you want me and you need me
Por favor, me dê um sinal
Please just give me a sign
Nós iremos encontrar alguma definição pra nossa situação confusa?
Will we, find some definition to our sticky situation
Porque você me deu resistência? Parece que você quer
Why do you give me resistance, it seems like you want
uma distância
Some distance
Não sei o que dizer ou fazer, você precisar me dar
I don't know what to say or do, you need to give me
algum tipo de pista
Some type of clue
Estamos ficando velhos todos os dias, eu devo ir ou
We are getting older with every day, should I leave or
Devo ficar
Should I stay
Você sabe que eu te quero
You know I want you
Eu já disse isso antes
I said this before
Não deixei nada confuso, não preciso dizer mais
I've left no confusion, no need to say more
Não posso dizer o mesmo como você se sente
I can't say the same about how you feel
Então seja sincero e me diga
So just be real, and tell me
O que eu preciso fazer para você dar um sinal
What must I do for you to just give me a sign
Que você me quer e que precisa de mim
That you want me and you need me
Por favor, me dê um sinal
Please just give me a sign
Por favor, me diga (que você me quer)
Please tell me (that you want me)
Por favor, me diga (seja verdadeiro e me diga)
Please tell me (just be real, and tell me)
O que eu preciso fazer para você dar um sinal
What must I do for you to just give me a sign
Que você me quer e que precisa de mim
That you want me and you need me
Por favor, me dê um sinal (dê um sinal)
Please just give me a sign (give me a sign)
O que eu preciso fazer para você dar um sinal
What must I do for you to just give me a sign
Que você me quer e que precisa de mim
That you want me and you need me
Por favor, me dê um sinal
Please just give me a sign
Me dê um sinal
Give me a sign
Me dê um sinal
Give me a sign
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelsea Korka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: