Tradução gerada automaticamente
I Should Let You Go
Chelsea Cutler
Eu deveria deixar você ir
I Should Let You Go
Você não acredita em amor, bem, eu não acredito em você
You don't believe in love, well, I don't believe in you
Ooh Ooh
Ooh, ooh
Eu não poderia ser o suficiente, bem, o que devo fazer?
I couldn't be enough, well, what am I supposed to do?
Ooh, ooh, sim
Ooh, ooh, yeah
Provavelmente não deveria estar dirigindo agora, sim
Probably shouldn't be driving right now, yeah
Com todos esses Benzos no meu sangue
With all these Benzos in my blood
Provavelmente não deveria estar tentando te convencer
Probably shouldn't be tryna talk you down
Quando você não quer, quer ser amado
When you don't wanna, wanna be loved
Você me disse para vir, então você me disse que eu deveria ir
You told me to come over, then you told me I should go
Está mais frio em outubro, então espero um táxi para casa
It's colder this October, so I wait for a cab home
Você sabe que eu não superei, me diga, já terminou?
You know I'm not over it, tell me is it over yet?
Me dando uma centena de razões para eu deixar você ir, mas
Giving me a hundred reasons I should let you go, but
Vá, mas
Go, but
Eu deveria deixar você ir, mas
I should let you go, but
Oh
Oh
Adormeceu com maquiagem
Fell asleep with makeup on
Desejando que você seja a razão pela qual minhas roupas saíram
Wishin' you're the reason that my clothes came off
E eu estou tão longe
And I'm so far gone
Eu nem sei se eu te conheço
I don't even know if I know you at all
Provavelmente não deveria estar dirigindo agora, sim
Probably shouldn't be driving right now, yeah
Com todos esses Benzos no meu sangue
With all these Benzos in my blood
Provavelmente não deveria estar tentando te convencer
Probably shouldn't be trying to talk you down
Quando você não quer, quer ser amado
When you don't wanna, wanna be loved
Você me disse para vir, então você me disse que eu deveria ir
You told me to come over, then you told me I should go
Está mais frio em outubro, então espero um táxi para casa
It's colder this October, so I wait for a cab home
Você sabe que eu não superei, me diga, já terminou?
You know I'm not over it, tell me is it over yet?
Me dando uma centena de razões para eu deixar você ir, mas
Giving me a hundred reasons I should let you go, but
Vá, mas
Go, but
Eu deveria deixar você ir, mas
I should let you go, but
Vá, mas
Go, but
Eu deveria deixar você ir, mas
I should let you go, but
Oh
Oh
Você me disse para vir então me disse que eu deveria ir
You told me to come over then you told me I should go
Está mais frio em outubro, então espero um táxi para casa
It's colder this October, so I wait for a cab home
Você sabe que eu não superei, me diga, já terminou?
You know I'm not over it, tell me is it over yet?
Me dando uma centena de razões para eu deixar você ir, mas
Giving me a hundred reasons I should let you go, but
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelsea Cutler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: