Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração e tradução geradas automaticamente

Love Is Over

Chelmico

Letra

O Amor Acabou

Love Is Over

Vamos tirar o pijama e sair para aquela cidade, é hora de dizer adeus
さぁパジャマを脱いで あの街へと出かけよう もーさよならするの
sā pajama wo nuide ano machi e to dekakeyou mō sayonara suru no

Respire fundo, 1, 2, está pronto? Sozinhos na loja de lembranças, olhando um para o outro
深呼吸は 1, 2準備はいいかな 思い出の店で2人きり見つめ合って
shinkokyū wa 1, 2 junbi wa ii ka na omoide no mise de futarikiri mitsumeatte

É hora de dizer adeus, se você concordar comigo, tchau
もーさよならするの 君がひとつうなずけばもーバイバイ
mō sayonara suru no kimi ga hitotsu unazukeba mō baibai

Na verdade, só olhando para outras garotas, expectativas altas
ってか、よそ見ばっかりの高望み
tteka, yosomi bakkari no takanozomi

Checando apenas as garotas de sua preferência! Tsc! Tsc!
お好みな子のみチェックして! ちぇっ! ちぇっ!
okonomi na ko nomi chekku shite! che! che!

Não há substitutos, olhe para mim, veja, nesta situação
身代わりなんていないよ Look at me ほら見なさい この際こんな際
migawari nante inai yo Look at me hora minasai kono sai konna sai

Esperando por um bom sinal, como vai essa questão?
Good サインを期待 どうなんだいこの問題
Good sain wo kitai dō nan dai kono mondai

Depender de uma flor para adivinhação é um fracasso, a situação é complicada
花占いに頼るおまじない自体失敗 事態はやっかい
hana uranai ni tayoru omajinai jitai shippai jitai wa yakkai

Desde quando esse coração começou a girar sem parar?
いつからだろーこの心 ぐるぐる巡るようになったの
itsukara darō kono kokoro guruguru meguru yō ni natta no

Plantando sementes, germinando até florescer, não demorou muito
種まいて発芽それが花咲かすまで 時間はそうかからなかった
tanemai te hatsuga sore ga hana sakasu made jikan wa sō ka karanakatta

Todos os dias, querendo dormir, assistindo TV
エブリデイずっと眠りてえ気持ち抑えてAvみてー
eburidei zutto nemuritee kimochi osaete Av mitee

Você é tão descuidado, como um bobo
なんて君はだらしないバカみたい
nante kimi wa darashinai baka mitai

Feche os olhos, apague a luz da vela
目を閉じて吹き消してキャンドルライト
me wo tojite fukikeshite kyandoru raito

Vamos tirar o pijama e sair para aquela cidade, é hora de dizer adeus
さぁパジャマを脱いで あの街へと出かけよう もーさよならするの
sā pajama wo nuide ano machi e to dekakeyou mō sayonara suru no

Respire fundo, 1, 2, está pronto? Sozinhos na loja de lembranças, olhando um para o outro
深呼吸は 1, 2準備はいいかな 思い出の店で2人きり見つめ合って
shinkokyū wa 1, 2 junbi wa ii ka na omoide no mise de futarikiri mitsumeatte

É hora de dizer adeus, se você concordar comigo, tchau
もーさよならするの 君がひとつうなずけばもーバイバイ
mō sayonara suru no kimi ga hitotsu unazukeba mō baibai

Quero amar (quero amar), quero me apaixonar (quero me apaixonar)
愛したい (愛したい) 恋したい (恋したい)
aishitai (aishitai) koishitai (koishitai)

Mas também quero ser amado (quero ser amado), diga que o amor acabou
でも愛されたい (愛されたい) Say love is over
demo aisaretai (aisaretai) Say love is over

Quero amar (quero amar), quero me apaixonar (quero me apaixonar)
愛したい (愛したい) 恋したい (恋したい)
aishitai (aishitai) koishitai (koishitai)

Mas também quero ser amado (quero ser amado), diga que o amor acabou
でも愛されたい (愛されたい) Say love is over
demo aisaretai (aisaretai) Say love is over

Não podemos voltar ao passado, Marty, será que você se acostumou com a sua exclusividade?
過去には戻れないんだよマーティー なれたかな君の特別に
kako ni wa modorenai nda yo mātī nareta ka na kimi no tokubetsu ni

Fingindo ser adulto, nos encontramos em Sarugakucho
ちょっと大人ぶって落ち合ってみるの猿楽町
chotto otonabutte ochiatte miru no sarugaku machi

Marcando X e O, o teste é fácil, é só diversão
マルバツをつけるテストもなんなく楽勝 そんなのご愛嬌
marubatsu wo tsukeru tesuto mo nannaku rakushō sonna no goaikyō

Ouvindo Fishmans, conectando-se, amando e perdendo a cabeça, baby
フィッシュマンズ聞いて リンクするラブすれ違って いかれた Baby
fisshumanzu kiite rinku suru rabu surechigatte ikareta Baby

Um globo de neve empoeirado, conversas estéreis sem fim à vista
埃まみれスノードーム ゴールが見えない不毛トーク
hokori mamire sunōdomu gōru ga mienai fumō tōku

Não pendure direito, colar amassado, batom perdido em algum lugar
ちゃんと干さないでよれた襟 リップスティックもどっかいっちゃったし
chanto hosa nai de yoreta eri rippusutikku mo dokka icchatta shi

Sem pensar, pedindo pizza, duas fotos, todas deletadas
考えなしにピザデリバリー Two shot pictures 全部 delete
kangaenashi ni piza deribarī Two shot pictures zenbu delete

O caminho reto até a estação, gostava de caminhar lado a lado
Station までの一本道 2人並んで歩くのが好きだった
Station made no ippondō futari narande aruku no ga suki datta

Vamos tirar o pijama e sair para aquela cidade, é hora de dizer adeus
さぁパジャマを脱いで あの街へと出かけよう もーさよならするの
sā pajama wo nuide ano machi e to dekakeyou mō sayonara suru no

Respire fundo, 1, 2, está pronto? Sozinhos na loja de lembranças, olhando um para o outro
深呼吸は 1, 2準備はいいかな 思い出の店で2人きり見つめ合って
shinkokyū wa 1, 2 junbi wa ii ka na omoide no mise de futarikiri mitsumeatte

É hora de dizer adeus, se você concordar comigo, tchau
もーさよならするの 君がひとつうなずけばもーバイバイ
mō sayonara suru no kimi ga hitotsu unazukeba mō baibai

Vamos tirar o pijama, ah, não precisa cantar isso, aqui
さぁパジャマ あ これ 歌わなくていいんだ ここ
sā pajama a kore utawanakute ii nda koko

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chelmico e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção