Tradução gerada automaticamente
Hold Back The Dawn
Chasing Violets
Hold Back The Dawn
Hold Back The Dawn
Não quero jogar o jogo
Don't wanna play the game
Não preciso de fama e fortuna
Don't need fortune and fame
Só para sentir um forte desejo
Just to feel a strong desire
Sem mais hesitação
No more hesitation
Perdi minha reputação
Lost my reputation
Mas seu amor vai me levar mais alto
But your love will take me higher
Meu coração está na linha
My heart's on the line
Parece um crime
It feels like a crime
Vamos fazê-lo em tempo
We'll make it in time
Hoje à noite, desta vez
Tonight, this time
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Não quero que esta noite acabar
Don't want this night to end
Segure a madrugada - Mais uma vez
Hold back the dawn - Again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Nunca olhe para trás novamente
Never look back again
Segure a madrugada desta noite - Again
Hold back the dawn tonight - Again
Eu não sou um prisioneiro
I'm not a prisoner
Nunca tive um goleiro
Never had a keeper
Só a necessidade fracos álibis
Only the weak need alibis
Eu não tenho nada a perder
I've got nothing to lose
E a liberdade de escolher
And the freedom to choose
Pela primeira vez eu estou ficando sábio
For the first time I'm getting wise
Não minta para mim
Don't you lie to me
Não me conte histórias
Don't tell me stories
Precisa de alguma honestidade
Need some honesty
Hoje à noite, desta vez
Tonight, this time
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Não quero que esta noite acabar
Don't want this night to end
Segure a madrugada - Mais uma vez
Hold back the dawn - Again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Nunca olhe para trás novamente
Never look back again
Segure o amanhecer, esta noite, mais uma vez
Hold back the dawn tonight, again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Não quero que esta noite acabar
Don't want this night to end
Segure a madrugada - Mais uma vez
Hold back the dawn - Again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Nunca olhe para trás novamente
Never look back again
Segure a madrugada desta noite - Again
Hold back the dawn tonight - Again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Não quero que esta noite acabar
Don't want this night to end
Segure a madrugada - Mais uma vez
Hold back the dawn - Again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Nunca olhe para trás novamente
Never look back again
Segure a madrugada desta noite - Again
Hold back the dawn tonight - Again
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Segure a madrugada
Hold back the dawn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chasing Violets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: