Tradução gerada automaticamente
Happy Hour (Worktape)
Chase Rice
Happy Hour (Worktape)
Happy Hour (Worktape)
Janie pourin do Tonight 'a smirnoff
Tonight’s janie’s pourin’ the smirnoff
Adivinha billie tem as noites de folga
Guess billie’s got the nights off
No entanto, havia rumores de que a ex-esposa Catherine colocar seu caminhão na vala
Yet rumor has it his ex-wife catherine put his truck in the ditch
E há um novo proprietário, joe o que é sua cara
And there’s a new owner, joe what’s his face
Em dezembro passado, ele comprou esse lugar
Last december, he bought this place
Sua namorada jessie, com certeza ela é sexy
His girlfriend jessie, she sure is sexy
Mas ela com certeza pode ser uma cadela
But she can sure be a bitch
E eu não sei por que, mas eu ainda comprar bebidas para dois
And I don’t know why but I still buy drinks for two
Faça-er scrate para mim, os homens mentem para ela
Make ‘er scrate for me, men would lie for her
Mas que não colocá-la de volta neste barstool
But that don’t put her back in this barstool
E a cerveja ainda está quente
And the beer’s still warm
Todo o ano "não pode pegar um zumbido de a espuma
All year ‘round can’t catch a buzz from the suds
E as lágrimas que eles estão para baixo pourin em mim
And the tears they’re pourin’ down on me
Envie-me para o mar e me levar para um lugar onde o whisky é um pouco mais azedo
Send me out to sea and take me to a place where the whiskey’s a little more sour
Eu acho que happy hour não é tão feliz sem ela
I guess happy hour ain’t so happy without her
Essa mesma pele maldita sua banda cover
That same damn skin her cover band
Tocando Sweet Home Alabama
Playin’ sweet home alabama
Pela terceira vez hoje à noite (eles ainda tocando muito lento)
For the third time tonight (they still playin’ it too slow)
Nós costumávamos dançar a noite toda
We used to dance all night long
Ela jurou que era sua canção favorita
She swore it was her favorite song
Mas, agora, eu acho, de joe menina Jess é a estrela do piso
But now I guess, joe’s girl jess is the star of the floor
E os turistas apoiado este lugar
And the tourists backed this place out
Passeio em torno desde
Ride around since
Eu ainda estar bebendo no bar
I still be drinkin’ at this bar
E eu terei ido até então
And I’ll be gone by then
E a cerveja ainda está quente
And the beer’s still warm
Todo o ano "não pode pegar um zumbido de a espuma
All year ‘round can’t catch a buzz from the suds
E as lágrimas que eles estão para baixo pourin em mim
And the tears they’re pourin’ down on me
Envie-me para o mar e me levar para um lugar onde o whisky é um pouco mais azedo
Send me out to sea and take me to a place where the whiskey’s a little more sour
Eu acho que happy hour não é tão feliz sem ela
I guess happy hour ain’t so happy without her
Assim fechar-se sobre se, aqui está o dinheiro para o meu guia
So close in on up, here’s the cash for my tab
Não se preocupe comigo, embora eu estou chamando um táxi e eu nunca voltando
Don’t you worry ‘bout me, though I am callin’ a cab and I ain’t never comin’ back
Eu sei que disse que na noite passada
I know I said that last night
Eu disse isso milhares de vezes
I said that a thousand times
Mas a cerveja ainda está quente
But the beer’s still warm
Todo o ano "não pode pegar um zumbido de a espuma
All year ‘round can’t catch a buzz from the suds
E as lágrimas que eles estão para baixo pourin em mim
And the tears they’re pourin’ down on me
Envie-me para o mar e me levar para um lugar onde o whisky é um pouco mais azedo
Send me out to sea and take me to a place where the whiskey’s a little more sour
Eu acho que happy hour não é tão feliz sem ela
I guess happy hour ain’t so happy without her
Eu acho que happy hour não é tão feliz sem ela
I guess happy hour ain’t so happy without her
Eu não vi por aqui
I ain’t seen you around
Em um longo tempo
In a long long time
Por que é isso, eu realmente não posso recordar
Why’s that, I can’t really recall
Não há razão para rimar
No reason to rhyme
Oh espera, sim eu posso
Oh wait, yes I can
Ela nunca me chamou de volta
She never called me back
Ela deve ter ido encontrar outro homem para se apaixonar por seu ato
She must’ve gone find you another man to fall for your act
Não, você é tão amigável
No you’re so friendly
Quando você me ver
When you see me
Sentado aqui neste bar
Sittin’ up here at this bar
Um barril de profundidade em bebidas
A keg deep in drinks
E você realmente quer saber se você pode se juntar a mim
And you really wanna know if you can join me
Claro que não!
Hell no!
Não, você não pode sentar-se aqui
No, you can’t sit here
Não, eu estou bebendo esta cerveja
No, I’m drinkin’ this beer
Porque você e tudo que você fez para mim
‘Cause you and all you done to me
Agora que você parece tão triste, você diz que me perdi ruim
Now you seem so sad, you say you missed me bad
Você acha que está tudo bem, mas menina, eu discordo
You think it’s all good, but girl, I disagree
Agora você quer compartilhar causa de um copo 'você deve estar no topo da grama
Now you wanna share a glass ‘cause you must be high on grass
Você pode beijar minha bunda
You can kiss my ass
Talvez um pouco dura
Maybe a little harsh
Sim, eu admito
Yes, I’ll admit it
Peguei aquele um pouco longe demais
I took that one a little bit too far
Mas eu não pude resistir
But I couldn’t resist
Estou preso em seu ato
I’m caught in your act
Pendurado em seu merda
Hung on your bullshit
Agora, você quer saber se eu vou ser seu amigo
Now you wanna know if I’ll be your friend
Oh menina, nem um pouco
Oh girl, not one bit
O que é que eu vejo?
What’s that I see?
Que poderia ser uma lágrima?
Could that be a tear?
Rollin 'para baixo sua bochecha
Rollin’ down your cheek
Bebê Tudo bem, venha aqui
Alright baby, come on over here
E você pode se juntar a mim para apenas uma bebida
And you can join me for just one drink
Oh, espere, não importa
Oh wait, never mind
Não, você não pode sentar-se aqui
No, you can’t sit here
Não, eu estou bebendo esta cerveja
No, I’m drinkin’ this beer
Porque você e tudo que você fez para mim
‘Cause you and all you done to me
Agora que você parece tão triste, você diz que me perdi ruim
Now you seem so sad, you say you missed me bad
Você acha que está tudo bem, mas menina, eu discordo
You think it’s all good, but girl, I disagree
Agora você quer compartilhar causa de um copo 'você deve estar no topo da grama
Now you wanna share a glass ‘cause you must be high on grass
Você pode beijar minha bunda
You can kiss my ass
Não, eu não tenho nenhum problema com você
No, I ain’t got no problems with you
Não, o problema é você
No, the problem’s you
Quando você me perguntar como eu fui
When you ask me how I’ve been
Mel não está claro?
Honey ain’t it clear?
Você não pode sentar-se aqui
You can’t sit here
Não, eu estou bebendo esta cerveja
No, I’m drinkin’ this beer
Porque você pode tudo o que você fez por mim
‘Cause you can all you done for me
Agora que você parece tão triste, você diz que me perdi ruim
Now you seem so sad, you say you missed me bad
Você acha que está tudo bem, mas menina, eu discordo
You think it’s all good, but girl, I disagree
Agora você quer compartilhar causa de um copo 'você deve estar no topo da grama
Now you wanna share a glass ‘cause you must be high on grass
Você vai lá e beije minha bunda
You go on and kiss my ass
Sim, você
Yea, you
Você, beije minha bunda
You, kiss my ass
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chase Rice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: