Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.253
Letra

eu deixo

Je Quitte

Um dois três quatro cinco seis
Un, deux, trois, quatre, cinq, six

Eu entendi bem
Moi, j'ai bien compris

Você dança para as outras margens
Tu danses vers les autres rives

Tudo em câmera lenta
Tout au ralenti

Cem meninas estão avançando em direção às nossas áreas cinzentas
Cent filles s'avancent vers nos zones grises

Eu durmo quando você sai e saio quando você está atrasado
Je dors quand tu pars, et je sors quand tu tardes

Meu papel quando você geme é acalmar seu barulho
Mon rôle quand tu râles est de calmer ton vacarme

Nossos corpos que se extinguem
Nos corps qui s'éteignent

Voce morde quando me ama
Toi, tu mords quand tu m'aimes

Eu eu morro quando você me ama
Moi, je meurs quand tu m'aimes

eu deixo
Je quitte

Mas eu não vou te deixar
Mais je n'te quitte pas

Sim eu parei
Oui, je quitte

Mas eu não vou te deixar
Mais je n'te quitte pas

Eu passo você é passivo
Je passe, t'es passif

Eu te beijo por um momento furtivo
J't'embrasse un instant furtif

A sombra da sua sombra está na sala
L'ombre de ton ombre est dans la chambre

Todos aqueles que eu canto para você
Toutes celles que je te chante

Voce dorme quando eu for e voce sai eu converso
Tu dors quand je pars, et tu sors, je bavarde

Estou sozinho, apreensivo, e me sento e choro
Je suis seule, emparée, et j'me pose et je chiale

E nossos corpos que estão morrendo
Et nos corps qui s'éteignent

Eu mordo quando te amo
Moi, je me mords quand je t'aime

Estou morrendo mas eu te amo
Je meurs mais je t'aime

eu deixo
Je quitte

Mas eu não vou te deixar
Mais je n'te quitte pas

Sim eu parei
Oui, je quitte

Mas eu não vou te deixar
Mais je n'te quitte pas

eu deixo
Je quitte

Mas eu não vou te deixar
Mais je n'te quitte pas

Sim eu parei
Oui, je quitte

Mas eu não vou te deixar
Mais je n'te quitte pas

Espero que um dia nossos destinos se encontrem novamente
J'espère qu'un jour nos destins se recroisent

Até então, meu amor, por favor, cuide-se bem
D'ici là, mon amour, je t'en prie, prends bien soin de toi

Espero que um dia nossos destinos se encontrem novamente
J'espère qu'un jour nos destins se recroisent

Até então, meu amor, por favor, cuide-se bem (cuide-se bem)
D'ici là, mon amour, je t'en prie, prends bien soin de toi (bien soin de toi)

Espero que um dia nossos destinos se encontrem novamente
J'espère qu'un jour nos destins se recroisent

Até então, meu amor, por favor, cuide-se bem (cuide-se bem)
D'ici là, mon amour, je t'en prie, prends bien soin de toi (bien soin de toi)

Espero que um dia nossos destinos se encontrem novamente
J'espère qu'un jour nos destins se recroisent

Até então, meu amor, por favor, cuide-se bem (cuide-se bem)
D'ici là, mon amour, je t'en prie, prends bien soin de toi (bien soin de toi)

Espero que um dia nossos destinos se encontrem novamente
J'espère qu'un jour nos destins se recroisent

Até então, meu amor, por favor, cuide-se bem (cuide-se bem)
D'ici là, mon amour, je t'en prie, prends bien soin de toi (bien soin de toi)

Espero que um dia nossos destinos se encontrem novamente
J'espère qu'un jour nos destins se recroisent

Até então, meu amor, eu te beijo mil vezes
D'ici là, mon amour, moi, je t'embrasse mille fois

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlotte Cardin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção