The Big Bang 2
Charlie McDonnell
O Segundo Big Bang
The Big Bang 2
O doutor está preso dentro da Pandorica
The Doctor's stuck in the Pandorica,
Amy pode está morta e Rory é um romano com uma arma dentro de sua mão
Amy might be dead and Rory's a Roman with a gun inside his hand -
Parece que as coisas não vão como planejado
Seems like things aren't going as planned
River está na TARDIS
River's in the TARDIS,
A TARDIS está pegando fogo
The TARDIS is on fire,
Ela está sentindo o calor
She's feeling the heat,
Repitindo ela irá exigir
On repeat she'll require,
Alguém em que ela possa confiar
Someone she can trust,
Alguem com uma 'gravata-borboleta'
Someone with a bow tie,
Mas ele foi preso
But he's been locked up
e deixado para morrer
And left to die.
Oh meu Deus, o que eles iram fazer
Oh my God what will they do
Parece impossível passar por isso
Seems impossible to get through,
Minha mente está cansada eu aposto que a sua também
My mind is blown I bet yours is too,
Bem, eu imagino que Doctor Who' é isso
Well I guess this is Doctor Who.
Rory está um pouco agoniado e começa a chorar
Rory's quite distressed and he starts to sob
Quando o 'Doutor' aparece com um esfregão
When the Doctor appears with a mop,
"Me tire da Pandorica"
"Get me out of the Pandorica."
"Mas você não está na Pandorica"
"But you're not in the Pandorica."
" Eu estou sim, bom, eu estava, é complicado mas eu não explicar agora porque ..."
"Yes I am, well, yes I was, it's complicated but I won't explain it now because... "
Então ele desaparece dentro de uma 'neblina'
Then he disappeared into a hazy fuzz,
Aquele homem não consegue explicar por que ele faz as coisas que ele faz
That man I can't explain why he does the things he does.
Oh meu Deus, eu não tenho a pista
Oh my God I don't I don't have a clue
Esses paradoxos são difíceis de explicar
These paradoxes are hard to construe
Minha mente está cansada aposto que a sua também
My mind is blown I bet yours is too,
Bem, eu acho que 'Doctor Who' é isso
Well I guess this is Doctor Who.
O segundo Big Bang e eu preciso revisar o que na terra só aconteceu antes dos meu olhos
It's the Big Bang Two and I need to review what on earth just happened before my eyes.
O tempo passou torto o universo também
Time has gone askew the universe has too
Eu vou tentar explicar para vocês o segundo Big Bang
I'll try to explain to you the Big Bang Two,
O segundo Big Bang
The Big Bang Two.
-
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/c/charlie_mcdonnell/the_big_bang_2.html ]
O 'Doutor' pega o vórtice manipulador da River
The Doctor's got River's vortex manipulator,
E ele vai usa-lo para encontra Rory 2000 anos depois
Which he'll use to meet Rory 2000 years later
Quando eles encontram Amy depois do sono dela dentro da caixa
When they meet Amy after her sleep in the box.
Eles realizam que o Sol é na verdade a TARDIS explodindo
They realise the sun is really the exploding TARDIS.
Doutor salva River da imitação de estrela.
Doctor saves River from the imitating star.
A mulher do relógio volta e não pode deixar de apontar o obvio
This woman watches back can't help but point out the obvious.
Oh meu Deus, ele esta usando um barrete turco
Oh my God he's wearing a fez,
Oh meu Deus, ele esta usando um barrete turco
Oh my God he's wearing a fez,
Oh meu Deus, ele esta usando um barrete turco
Oh my God he's wearing a fez,
Oh meu Deus, ele esta usando um barrete turco
Oh my God he's wearing a fez.
Um Dalek aparece de lugar nenhum
A Dalek pops up out of nowhere
Atira no 'Doutor' mata ele muito injustamente
Shoots the Doctor kills him quite unfair
Ele pula de volta 12 minutos nas escadas
He jumps back 12 minutes to the stairs,
Ele está morto
He's dead,
E todo mundo se desespera
And everyone despairs.
Mal sabem que o Doutor mente
Little do they know the Doctor lies
Ele vai parar a morte do universe
He's gone stopping the universes demise.
Amy diz seus ultimos adeus
Amy says her last goodbyes,
Doutor voa até o ceu
Doctor flies up into the skies.
O universo volta é verdade
The universe is back it's true
Mas o Doutor diz o seu adeus final
But the Doctors said his final adieu,
Talvez ele volte se ela se lembrar de você
Maybe he'll come back if she remembers you.
O segundo Big Bang e eu preciso revisar o que na terra só aconteceu antes dos meu olhos
It's the Big Bang Two and I need to review What on earth just happened before my eyes.
O tempo passou torto o universo também
Time has been renewed the universe has too,
Mas Amy continua sem ajudar só chorando
But Amy still can't help but cry.
Alguém está faltando, a pergunta é quem
Someone's missing, the question's who.
Então ela se lembra
Then she remembers -
Alguma coisa velha
Something old
Alguma coisa nova
Something new
Alguma coisa emprestada
Something borrowed,
Alguma coisa azul
Something blue.
E esse é o segundo Big Bang
And that's the Big Bang Two.
I espero que não tenha te confudido
I hope it didn't confuse you.
@thaisrafaella18
Gabye_
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie McDonnell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: