Tradução gerada automaticamente
Shake You Off
Charlie Belle
Livrar de você
Shake You Off
apaixonando por você
Fallin for you
Parece que foi menos como
Seems like it was less like
Eu só caiu e talvez mais como I foi empurrado
I just fell and maybe more like I was pushed
Soa a direita o que eu devo fazer
Sounds right what am I supposed to do
Quando você não me deixa qualquer espaço
When you don’t leave me any room
Toask você para a verificação?
To ask you for the check?
Você tem suas mãos no meu pescoço
You got your hands around my neck
Você me tem enrolada em seu
You got me wrapped around your
Por mais que eu tente, para me livrar de você
Much as I try, to shake you off
Eu não entendo por que, você não pensou
I don’t get why, you haven’t thought
Que agora meu copo está vazio Eu não quero que você
That now my cup is empty I don’t want you to
Corra para a parte de trás e fazer uma outra bebida
Run into the back and make another brew
Parece que eu joguei voluntariamente
Seems like I played voluntarily
Apenas uma peça em seu monopólio, mas honestamente
Just a piece in your monopoly but honestly
Se eu soubesse que você tinha acabado de me jogar como um jogo de tabuleiro
If I’d known that you’d just play me like a board game
Você acha que, eu sinto o mesmo?
Do you think, I’d feel the same?
Eu deveria fazer
Am I supposed to do
As coisas que você me quer quando
The things you want me to when
Eu não sei quem você é?
I don’t know who you are?
Se você não parar você vai deixar uma cicatriz
If you don’t stop you’ll leave a scar
Você me perseguindo depois
You got me chasin’ after
Por mais que eu tente, para me livrar de você
Much as I try, to shake you off
Eu não entendo por que, você não pensou
I don’t get why, you haven’t thought
Que agora meu copo está vazio Eu não quero que você
That now my cup is empty I don’t want you to
Corra para a parte de trás e fazer uma outra bebida
Run into the back and make another brew
Você vai fazer suas mentiras soam como a verdade?
Will you make your lies sound like the truth?
Nunca pergunte-me dúvidas
Never ask me any questions
Mantenha o foco em você?
Keep the focus in on you?
Você vai me dizer primeiro ou você vai torná-lo pior?
Will you tell me first or will you make it worse?
Seu serviço não vale a pena esperar para obter sobremesa.
Your service isn’t worth the wait to get dessert.
Acho que vou mostrar-me para fora
Think I’ll show myself out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlie Belle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: