Tradução gerada automaticamente
Mon Ami Fidel
Charlebois Robert
Meu Amigo Fidel
Mon Ami Fidel
Eu volto para o meu Quebec congelado
Je rentre dans mon Québec de verglas
Minha América Latina no Canadá
Mon Amérique Latine au Canada
Mas agora entendi que em Cuba
Mais j'ai compris maintenant qu'à Cuba
Eu tenho um grande irmão que eu não conhecia
J'ai un grand frère que je n'connaissais pas
No ônibus em forma de charuto
Dans l'autobus en forme de cigare
Que fumava enquanto ia para Havana
Qui fumait en roulant vers La Havane
Eu vi muitas vezes em placas estranhas
J'ai vu souvent sur des panneaux bizarres
A metralhadora acima das cabanas
La mitraillette au-dessus des cabanes
Meu amigo, meu amigo Fidel
Mon ami, mon ami Fidel
Para levar o povo ao céu
Pour amener le peuple au ciel
Nas ondas de um rádio rebelde
Sur les ondes d'une radio rebelle
É preciso uma eterna sambar
Il faut une samba éternelle
Que una a esquerda e a direita
Qui unit la gauche et la droite
Golda Meir abraça Arafat
Golda Meir embrasse Arafat
Vamos dançar em nossas florestas de asfalto
Dansons, dansons dans nos forêts d'asphalte
Porque um presidente é coisa do passado
Parce qu'un président, ça date
Mas um revolucionário é fiel
Mais un révolutionnaire, c'est fidèle
Amanhã as árvores não terão mais espaço
Demain les arbres n'auront plus de place
Vamos florescer nosso mundo sujo
Refleurissons notre boule de crasse
Antes que todos os continentes fiquem carecas
Avant que tous les continents soient chauves
E que se mate o último animal selvagem
Et qu'on assassine le dernier fauve
É preciso que todos os punhos se levantem
Il faut que tous les poings se soulèvent
É o planeta do: Todos juntos ou morra
C'est la planète des: Tous ensemble ou crève
Precisamos de mil irmãos como você
Des frères comme toi ça nous en prendra mille
Se quisermos dançar no ano dois mil
Si nous voulons danser sur l'an deux mille
Meu amigo, meu amigo Fidel
Mon ami, mon ami Fidel
Para levar o povo ao céu
Pour amener le peuple au ciel
Nas ondas de um rádio rebelde
Sur les ondes d'une radio rebelle
É preciso uma eterna sambar
Il faut une samba éternelle
Que una a esquerda e a direita
Qui unit la gauche et la droite
Golda Meir abraça Arafat
Golda Meir embrasse Arafat
Vamos dançar em nossas florestas de asfalto
Dansons, dansons dans nos forêts d'asphalte
Porque um presidente é coisa do passado
Parce qu'un président, ça date
Mas um revolucionário é fiel
Mais un révolutionnaire, c'est fidèle
Eu teria muitas coisas para te dizer e ao nosso povo
Tendría muchas cosas que decirte i y a nuestro pueblo
Mas sinto que são desnecessárias, as palavras não podem expressar o que eu gostaria
Pero siento que son innecesarias, las palabras no pueden expresar lo que yo quisiera
E não vale a pena sujar páginas
Y no vale la pena emborronar cuartillas
Até a vitória sempre
Hasta la victoria siempre
Pátria ou Morte!
¡Patria o Muerte!
Te abraça com todo fervor revolucionário
Te abraza con todo fervor revolucionario
Che
Che
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charlebois Robert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: