Tradução gerada automaticamente
When I Wonder
The Charlatans
Quando eu me pergunto
When I Wonder
Eu acabei de perceber a respiração suave dentro dela
I just realized the soft breath inside of her
Os sons quentes vibram nela
The warm sounds vibrate in her
Lamentando como eu prefiro
Lamenting as I prefer
Acabei de perceber os segredos dentro dela
I just realized the secrets inside of her
Palavras que eu quero ouvir
Words that I want to hear
Descendo quando você está perto
Descending when you are near
Quando me pergunto, me sinto igual a você
When I wonder, I feel just the same as you
Economizando dinheiro para um dia chuvoso
Saving money for a rainy day
Quando sinto que não tenho muito a dizer
When I feel I don't have much to say
Agora eu me pergunto por que eu sinto falta dela
Now I wonder why I miss her
Quando eu fecho meus olhos não sinto dor
When I close my eyes I feel no pain
Eu só quero ouvir sua voz de novo
I just want to hear your voice again
Eu acabei de perceber que não consigo acompanhá-la
I just realized I can't keep up with her
Uma voz fria dentro dela, o que aconteceu com ela?
A cold voice inside of her, what has become of her?
Eu não posso falar sobre as coisas boas que você faz sem
I can't talk about the nice things you do without
O que eu poderia querer dela
What could I want from she
Minha vida toda na minha frente
My whole life in front of me
Quando me pergunto, não sou igual a você
When I wonder, I am not the same as you
Economizando dinheiro para um dia chuvoso
Saving money for a rainy day
Eu não sinto que tenho muito a dizer
I don't feel I have much to say
Sinto fome, sinto-me mais jovem
I feel hunger, I feel younger
Emanações iminentes, seu tormento é evidente
Emanations imminent, your torment is evident
Eu acabei de perceber, segurei um sentimento
I just realized, I held on to a feeling
Você diz que estou confuso
You say I'm all messed up
(Estou cansado com seus movimentos)
(I'm all tired out by your moves)
Excite-me como você aprova
Excite me as you approve
Quando me pergunto, me sinto igual a você
When I wonder, I feel just the same as you
Economizando dinheiro para um dia chuvoso
Saving money for a rainy day
Quando sinto que não tenho muito a dizer
When I feel I don't have much to say
Agora eu me pergunto por que eu sinto falta dela
Now I wonder why I miss her
Quando eu fecho meus olhos não sinto dor
When I close my eyes I feel no pain
Eu só quero chorar sua voz novamente
I just want to mourn your voice again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Charlatans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: