Lighthouse
Charice Pempengco
Farol
Lighthouse
Estou tentando navegar o meu caminho
I'm trying to navigate my way
Eu coloco a minha volta, mas os ventos mudaram
I lay by my back but winds have changed
Parar por um tempo no lugar
Stop for a while in the place
Não foi começado
It hasn't been started
Ficar em frente da tempestade em cada lado
Facing the storm in every side
Medo de ir longe quando deixou bem
Afraid to go far when left alright
Agitando-se e virando com o tempo
Tossing and turning with the time
Em cada direção
In every direction
Cada sombra tem uma dúvida
Every shadow has a doubt
Mas há uma luz que não pode pôr para fora
But there's a light they can't put out
E ele está brilhando através das nuvens
And it's shining through the clouds
Ele está chamando-me
It's calling to me
Ele está chamando-me
It's calling to me
Sim, eu posso vê-lo
Yes I can see it
Deve ter, mas torná-lo
It must have but make it
É a luz através do oceano
It's the light across the ocean
Deve ser um farol
It must be a lighthouse
Chamando o meu navio no
Calling my ship on
Está lá para me mostrar onde estou indo?
Is it there to show me where I'm going?
Leve-me para casa
Take me to home
Leve-me para casa de novo
Take me to home again
Leve-me para casa
Take me to home
Se eu pudesse chegar lá, eu iria ficar
If I could get there, I would stay
A forma como ele iria crushin em mim
The way it'd go crushin' on me
Mas eu estarei seguro
But I'll be safe
Gritando minha vida através do fenos
Shouting my life out through the hays
Então, você poderia me ver
So you could see me
Cada sombra tem uma dúvida
Every shadow has a doubt
Mas há uma luz que não pode pôr para fora
But there's a light they can't put out
E ele está brilhando através das nuvens
And it's shining through the clouds
Ele está chamando-me
It's calling to me
Ele está chamando-me
It's calling to me
Sim, eu posso vê-lo
Yes I can see it
Deve ter, mas torná-lo
It must have but make it
É a luz através do oceano
It's the light across the ocean
Deve ser um farol
It must be a lighthouse
Chamando o meu navio no
Calling my ship on
Está lá para me mostrar onde estou indo?
Is it there to show me where I'm going?
Leve-me para casa
Take me to home
Leve-me para casa de novo
Take me to home again
Leve-me para casa
Take me to home
Leve-me para casa
Take me to home
Leve-me para casa
Take me to home
Sim, eu posso vê-lo
Yes I can see it!
Deve ter, mas torná-lo
It must have but make it
É a luz através do oceano
It's the light across the ocean
Deve ser um farol
It must be a lighthouse
Chamando o meu navio no
Calling my ship on
Está lá para me mostrar onde estou indo?
Is it there to show me where I'm going?
Leve-me para casa
Take me to home
Leve-me para casa de novo
Take me to home again
Leve-me para casa
Take me to home
Estou tentando navegar o meu caminho
I'm trying to navigate my way
Eu coloco a minha volta, mas os ventos mudaram
I lay by my back but winds have changed
Parar por um tempo no lugar
Stop for a while in the place
Não foi iniciado...
It hasn't been started...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charice Pempengco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: