Tradução gerada automaticamente
Mademoiselle Éphémère
Chapeaumelon
Instantânea falta
Mademoiselle Éphémère
Ele se encaixa, adapta-se
Elle s'emboîte, elle s'emboîte
Bombardeado, bombardeada.
Bombardée, bombardée.
Ele tem quase nada.
Elle n’a presque rien.
Este é um outro sono.
C’est une autre endormie.
É a diária,
C’est le quotidien,
A falta de economia.
L’absence d’économie.
Ela pertence a ele.
Ça lui appartient.
Não é sempre bonita.
Ce n’est pas toujours joli.
Se lhe convém
Si ça lui convient
A estreiteza de espírito.
L’étroitesse d’esprit.
Ela não entendeu nada
Elle n’a rien compris
Mas hoje!
Mais voilà qu’aujourd’hui!
Ela percebeu
Elle a remarqué
Qualquer pessoa que dói!
Tous ceux qu’elle fait souffrir!
Esta é apenas uma memória.
Ce n’est qu’un souvenir.
Este é apenas um lembrete.
Ce n’est qu’un rappel.
Seja sincero a
Sois la plus sincère
Falta efêmero!
Mademoiselle éphémère!
Este é apenas um futuro
Ce n’est qu’un avenir
Ela empurrou.
Qu’elle a repoussé.
Tudo que posso dizer:
Tout ce que je peux dire :
Mas o que você tem em seu coração?
Mais qu’est-ce que tu as dans le cœur?
Faça um inventário.
Fais un inventaire.
Guarda os braços abertos.
Garde les bras ouverts.
Só se tornam
Seulement deviens
Um tiro de bom.
Un projectile du bien.
Eu sou da terra.
Je suis de la terre.
Eu abro meus adversários.
J’écarte mes adversaires.
Eu não tenho limites.
Je n’ai pas de frontières.
Eu sou Miss Universo.
Je suis miss univers.
Eu não tenho medo de nada.
Je n’ai peur de rien.
Eu encaro a minha vida cotidiana.
J’affronte mon quotidien.
Em seguida, vire-se.
Alors retourne-toi.
E me diga o que você vê.
Et dis-moi ce que tu vois.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chapeaumelon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: