Tradução gerada automaticamente
Big Fish (feat. Gucci Mane)
Chance The Rapper
Peixe Grande (feat. Gucci Mane)
Big Fish (feat. Gucci Mane)
Birdman handrub
Birdman handrub
Essa merda me serve como uma maldita luva
This shit fit me like a damn glove
Merda mais limpa do que um esfoliante
Shit cleaner than a hand scrub
Sinta-se melhor do que DJ Khaled fan love
Feel better than DJ Khaled fan love
Essa é a rocha que deu orgulho a um filhote de homem
This the rock that gave pride to a man cub
Não há amor no hip-hop
Ain't no love in hip-hop
Não há como manter o Bennetts
There ain’t no keepin' up with the Bennetts
Não há diamantes na cadeia, mas está no pingente
Ain't no diamonds in the chain but it’s in the pendant
Eu só possuo aquários, mas meus aluguéis matizados
I only own fishbowls, but my rentals tinted
Você sabe que eu estou acostumado a mover unidades como inquilino de aluguel
You know I'm used to movin' units like rental tenant
Tenente real, o exército de Deus
Real lieutenant, God's army
Ele gosta de um médico, ele nunca vai me deixar atirar em mim
He like a doctor, he'll never let me shot harm me
Eu sou uma força no campo, eu nunca recebo dano
I'm a force in the field, I never take damage
Eu crio pânico porque os manos querem agir como um satânico falso
I create panic 'cause niggas wanna act fake satanic
E os rótulos ficam frenéticos
And the labels get straight frantic
Suas salas de caldeira parecem oito Channing Tatum e um Peyton Manning
Their boiler rooms look like eight Channing Tatum's and a Peyton Manning
E todos eles foram casados
And they all been married
Eles celebram aniversários e creches e tentam brincar de Papai Noel
They celebrate anniversaries and nurseries and try to play Santa
Mas eles não vendem mais casamento
But they don’t sell marriage no more
Acho que estar sozinho não é mais assustador (acho que não)
Guess bein’ all alone ain't so scary no more (guess not)
Adivinha nossas vidas não é para sharin 'não mais
Guess our lives ain’t for sharin' no more
Acho que o conto não pode acabar como uma fada não mais, mas
Guess the tale can't end like a fairy no more, but
Eu juro minha história como peixe grande
I swear my story just like big fish
Eu vi enxadas, sempre fui assim: Qual? Qual?
I've seen hoes, I was always just like: Which? Which?
Um dia, grande pescaria, acerte a isca e troque o interruptor
One day, big catch, hit the bait and switch switch
Eu estava na linha, me tornei o peixe grande, sim
I was on the line, I became the big fish, yeah
Eu juro minha história como peixe grande
I swear my story just like big fish
Eu vi enxadas, sempre fui assim: Qual? Qual?
I've seen hoes, I was always just like: Which? Which?
Um dia, grande pescaria, acerte a isca e troque o interruptor
One day, big catch, hit the bait and switch switch
Eu estava na linha, me tornei o peixe grande, sim
I was on the line, I became the big fish, yeah
Tudo é possível se a Gucci conseguir
Anything is possible if Gucci can do it
Reboque de trator cheio de kush, aposta Gucci poderia movê-lo
Tractor trailer full of kush, bet Gucci could move it
Usado para dirigir um Buick, agora um Rolls-Royce
Used to drive a Buick, now a Rolls-Royce
Eu sou a escolha das jovens enxadas que tornam as velhas enxadas úmidas
I'm the young hoes' choice that make the old hoes moist
Todos esses manos separam todos os homens dos garotos
All these niggas separate all the men from the boys
Todas essas guerras que eu passei, senti como soldado desdobrado
All these wars I went through, felt like soldier deployed
Eu sou a armadilha de Deus, mas eu dou a glória a Deus
I'm the trap God but I give the glory to God
É uma faca no meu K e minha língua é uma espada
It's a knife on my K and my tongue is a sword
Eu sou o plug e o cabo, entendi tudo de acordo
I'm the plug and the cord, get it all in accord
Anéis brancos enjoados, Gucci foi ao mar
White rings seasick, Gucci went overboard
Prancha de surf Hublot, trouxe areia para a praia
Hublot surfboard, brought sand to the beach
Todo o smoking branco, trouxe a igreja para as ruas (é Gucci)
All white tux on, brought the church to the streets (It's Gucci)
Sim, acaso o rapper, Guwop o caçador
Yeah, Chance the Rapper, Guwop the Trapper
Huh, acabamos de sair daqui liderando pelo exemplo
Huh, we just out here leadin' by example
Sim, representa algo e se apaixona por qualquer coisa
Yeah, stand for something and fall for anything
Reis e rainhas
Kings and Queens
Eu juro minha história como peixe grande
I swear my story just like big fish
Eu vi enxadas, sempre fui assim: Qual? Qual?
I've seen hoes, I was always just like: Which? Which?
Um dia, grande pescaria, acerte a isca e troque o interruptor
One day, big catch, hit the bait and switch switch
Eu estava na linha, me tornei o peixe grande, sim
I was on the line, I became the big fish, yeah
Eu juro minha história como peixe grande
I swear my story just like big fish
Eu vi enxadas, sempre fui assim: Qual? Qual?
I've seen hoes, I was always just like: Which? Which?
Um dia, grande pescaria, acerte a isca e troque o interruptor
One day, big catch, hit the bait and switch switch
Eu estava na linha, me tornei o peixe grande, sim
I was on the line, I became the big fish, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chance The Rapper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: