Tradução gerada automaticamente
33
Champs (UK)
33
33
Baby era um corredor de volta na TV suíça
Baby was a runner back on Swiss TV
Rolou como o rio correu na minha frente
Rolled like the river ran in front of me
Queimou um pouco brilhante no jubileu
Burned a little bright on the jubilee
Me levou para cima e definitivamente
Took me upstairs and definitely
Ela disse baby, você não vai me contar sua história
She said baby won’t you tell me your story
Diga-me outra doce mentira
Tell me another sweet lie
Esta estrela já foi queimada
This star has already been burned
Por um minuto lá, eu estava sozinho
For a minute there, I was all alone
A luz das estrelas é facilmente devolvida
Starlight is easily returned
No meio de tudo que eu já conheci
To the middle of all I’ve ever known
Por um minuto lá eu estava sozinho
For a minute there I was all alone
Abaixe a arma, soque o telefone
Put the gun down, punch the telephone
A festa acabou cara, agora seu disfarce foi descoberto
Party’s over man, now your cover’s blown
Molly empurra mais forte que o mar de ferro
Molly pushes harder than the iron sea
Caitlin tem um lugarzinho dentro de mim
Caitlin has a little place inside of me
Queimou um pouco brilhante no jubileu
Burned a little bright on the jubilee
Agora ela está apaixonada pelos seus 33
Now she’s falling hard for your 33
Ela disse baby, você não vai desistir de mim
She said baby won’t you give it up for me
Poderíamos ter um pouco mais de tempo
We could have a little more time
Esta estrela já foi queimada
This star has already been burned
Por um minuto lá, eu estava sozinho
For a minute there, I was all alone
A luz das estrelas é facilmente devolvida
Starlight is easily returned
No meio de tudo que eu já conheci
To the middle of all I’ve ever known
Por um minuto lá eu estava sozinho
For a minute there I was all alone
Abaixe a arma, soque o telefone
Put the gun down, punch the telephone
A festa acabou cara, agora seu disfarce foi descoberto
Party’s over man, now your cover’s blown
Você está nadando no sol vermelho
You’re swimming in the red Sun
Este lugar está fodendo com sua cabeça, filho
This place is fucking with your head, son
Hoje em dia você parece meio morto, filho
These days you’re looking kinda dead, son
Desta vez ela está colocando você na cama, filho
This time she’s putting you to bed, son
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Champs (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: