Tradução gerada automaticamente
End (끝)
Chakra (K-POP)
Fim (끝)
End (끝)
Porque cada um de nós estava aqui, porque amamos
제각기 있기 였기 때문이기 사랑했기 때문이기
jegakgi itgi yeotgi ttaemunigi saranghaetgi ttaemunigi
Um dia, uma história, uma história
하루지기 이야기 이야기
harujigi iyagi iyagi
Porque não esquecemos, porque cada um de nós era egoísta
잊지 않기 제각기 이기적이었기 때문이기
itji an-gi jegakgi igijeogieotgi ttaemunigi
Porque amamos, porque é uma história eterna, uma história
사랑했기 때문이기 영원지기 이야기 이야기
saranghaetgi ttaemunigi yeong-wonjigi iyagi iyagi
Porque cada um de nós estava aqui, porque é a nossa história
제각기 있기 였기 때문이기 우리의 이야기 이야기
jegakgi itgi yeotgi ttaemunigi uriui iyagi iyagi
No fim, no fim, devo deixar ir
끝에 저 끝에 내가 보내야 하나
kkeute jeo kkeute naega bonaeya hana
O amor termina aqui, acaba, acaba
사랑이 여기서 End end야
sarang-i yeogiseo End endya
Tudo entre nós dois, acabou, acabou, acabou, acabou
너와의 모든게 Over over over over
neowaui modeun-ge Over over over over
As lembranças de você, acabam, acabam
그대의 기억이 End end야
geudae-ui gieogi End endya
O amor chegou ao fim, nunca, nunca, nunca, nunca acaba
사랑이 끝이야 Never never never never end
sarang-i kkeuchiya Never never never never end
Dizendo para ser feliz, para não esperar
행복하라며 기다리지 말라며
haengbokaramyeo gidariji mallamyeo
Dizendo para esquecer, dizendo que amamos
잊으라 하며 사랑했다며
ijeura hamyeo saranghaetdamyeo
No fim, no fim, é o fim do meu amor
끝에 끝이여 나의 사랑의 끝
kkeute kkeuchiyeo naui sarang-ui kkeut
Meu amor, que não pode voltar
다시 올 수 없을 내 사랑아
dasi ol su eopseul nae sarang-a
Você foi o meu último amor eterno
그대가 영원한 내 마지막 사랑이었음을
geudaega yeong-wonhan nae majimak sarang-ieosseumeul
Só posso desejar no céu
하늘에 바랄 뿐이야
haneure baral ppuniya
No fim, no fim, é o fim do meu amor
끝에 끝이여 나의 사랑의 끝
kkeute kkeuchiyeo naui sarang-ui kkeut
Meu amor, que não pode voltar
다시 올 수 없을 내 사랑아
dasi ol su eopseul nae sarang-a
Nós nunca poderemos ficar juntos até o fim deste mundo
우리가 영원히 저 세상 끝까지
uriga yeong-wonhi jeo sesang kkeutkkaji
A única coisa triste é que não podemos estar juntos
함께 할 수 없음이 슬플 뿐이야
hamkke hal su eopseumi seulpeul ppuniya
Fim, não seja o fim, é a nossa história, uma história!
끝이여 끝이 아니길 비는 우리의 이야기 이야기!
kkeuchiyeo kkeuchi anigil bineun uriui iyagi iyagi!
Fim, não seja o fim, é a nossa história, uma história!
끝이여 끝이 아니길 비는 우리의 이야기 이야기!
kkeuchiyeo kkeuchi anigil bineun uriui iyagi iyagi!
Fim, não seja o fim, é a nossa história, uma história!
끝이여 끝이 아니길 비는 우리의 이야기 이야기!
kkeuchiyeo kkeuchi anigil bineun uriui iyagi iyagi!
Fim, não seja o fim, eu rezo
끝이여 끝이 아니길 빌어
kkeuchiyeo kkeuchi anigil bireo
No fim, no fim, devo deixar ir
끝에 저 끝에 내가 보내야 하나
kkeute jeo kkeute naega bonaeya hana
Eu vou esperar, esperando que você volte
기다릴테니 찾아오길 바라며
gidarilteni chajaogil baramyeo
Por favor, não esqueça, porque amamos
부디 잊지 않기를 사랑했기에
budi itji an-gireul saranghaetgie
No fim, no fim, é o fim do meu amor
끝에 끝이여 나의 사랑의 끝
kkeute kkeuchiyeo naui sarang-ui kkeut
Meu amor, que não pode voltar
다시 올 수 없을 내 사랑아
dasi ol su eopseul nae sarang-a
Você foi o meu último amor eterno
그대가 영원한 내 마지막 사랑이었음을
geudaega yeong-wonhan nae majimak sarang-ieosseumeul
Só posso desejar no céu
하늘에 바랄 뿐이야
haneure baral ppuniya
No fim, no fim, é o fim do meu amor
끝에 끝이여 나의 사랑의 끝
kkeute kkeuchiyeo naui sarang-ui kkeut
Meu amor, que não pode voltar
다시 올 수 없을 내 사랑아
dasi ol su eopseul nae sarang-a
Nós nunca poderemos ficar juntos até o fim deste mundo
우리가 영원히 저 세상 끝까지
uriga yeong-wonhi jeo sesang kkeutkkaji
A única coisa triste é que não podemos estar juntos
함께 할 수 없음이 슬플 뿐이야
hamkke hal su eopseumi seulpeul ppuniya
O amor termina aqui, acaba, acaba
사랑이 여기서 End end야
sarang-i yeogiseo End endya
Tudo entre nós dois, acabou, acabou, acabou, acabou
너와의 모든게 Over over over over
neowaui modeun-ge Over over over over
As lembranças de você, acabam, acabam
그대의 기억이 End end야
geudae-ui gieogi End endya
O amor chegou ao fim
사랑이 끝이야
sarang-i kkeuchiya
No fim, no fim, é o fim do meu amor
끝에 끝이여 나의 사랑의 끝
kkeute kkeuchiyeo naui sarang-ui kkeut
Meu amor, que não pode voltar
다시 올 수 없을 내 사랑아
dasi ol su eopseul nae sarang-a
Que o fim do amor seja um reencontro
사랑의 끝이여 다시 만나기를
sarang-ui kkeuchiyeo dasi mannagireul
No triste fim eterno do sofrimento
슬픔으로 영원한 끝에 끝이여
seulpeumeuro yeong-wonhan kkeute kkeuchiyeo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chakra (K-POP) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: