Rien N'est Vraiment Fini
Céline Dion
Nada Está Realmente Acabado
Rien N'est Vraiment Fini
Pras promessas eternas
Aux promesses éternelles
Pros dias de grande Sol
Aux jours de grand soleil
Pros instantes de ouro e de luz
Aux instants d'or et de lumière
Pro silêncio da alma
Aux silences des âmes
Pros comentários não ditos
Aux non-dits qui s'enflamment
Pro fogo cúmplice do claro luar
Aux feux complices des lunes claires
Enquanto a água cair nos olhos das rainhas
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Como o leito dos rios
Comme au lit des rivières
Enquanto nossas mãos se lembrarem
Tant que nos mains se souviennent
Nada está realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Os amplos ventos às vezes trazem de volta
Les vents du large parfois ramènent
O marinheiro que se perde
Le marin qui se perd
Enquanto sua voz se unir a minha
Tant que ta voix suit la mienne
Nada esta realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Realmente
Vraiment
Pros perfumes irreais
Aux parfums irréels
Pras noites de âmbar e de mel
Aux nuits d'ambre et de miel
Pras doces magias da pele
Aux douces magies de la peau
Nos nossos caminhos da vida
A nos chemins de vie
Em tudo que nos liga
A tout ce qui nous lie
Nesse passado que nos mantém quente
A ce passé qui nous tient chaud
Enquanto a água cair nos olhos das rainhas
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Como o leito dos rios
Comme au lit des rivières
Enquanto nossas mãos se lembrarem
Tant que nos mains se souviennent
Nada está realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Os amplos ventos às vezes trazem de volta
Les vents du large parfois ramènent
O marinheiro que se perde
Le marin qui se perd
Enquanto sua voz se unir a minha
Tant que ta voix suit la mienne
Nada esta realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Realmente
Vraiment
Se os amplos ventos te trouxerem de volta
Si les vents du large te ramènent
Nada está realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Enquanto a água cair nos olhos das rainhas
Tant que l'eau s'endort aux yeux des reines
Como o leito dos rios
Comme au lit des rivières
Enquanto nossas mãos se lembrarem
Tant que nos mains se souviennent
Nada está realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Os amplos ventos às vezes trazem de volta
Les vents du large parfois ramènent
O marinheiro que se perde
Le marin qui se perd
Enquanto sua voz se unir a minha
Tant que ta voix suit la mienne
Nada está realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Realmente
Vraiment
Nada está realmente acabado
Rien n'est vraiment fini
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Céline Dion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: