Helen Keller (feat. Manila Luzon & Roxy)
Cazwell
Helen Keller (part. Manila Luzon e Roxy)
Helen Keller (feat. Manila Luzon & Roxy)
Eu tenho esmalte ProNails nas minhas unhas dos pés
I got ProNails on my toenails
Com o aplique batendo na cauda do meu casaco
With the weave cut down to my coat tails
Quando o barco navegar, prepare-se
When the boat sails, get ready
Use o delineador, firmemente
Line up the eyeliner, steady
Cadê a minha base? Eu estou impaciente
Where's my foundation? I'm impatient
Asiáticos me desejam quando meu homem está em liberdade condicional
My rice gets sticky when my man's on probation
Eu deixe ele com tesão em asiáticas, um fiel
I give him yellow fever, a believer
Mão na marcha do meu carro de dois lugares
Hand on the stick of my pink two-seater
Ele não enjoa dessa gatinha siamesa
He can't get enough of this siamese kitty cat
Ele não pode enfiar nessa camisinha minúscula
He can't stick into an itty bitty Jimmy hat
Ele é meu Bruce Lee, não me interrompa
He's my Bruce Lee, don't stop me
Sai de cima de mim, me faz um cafezinho
Get the fuck off me, brew me some coffee
Deixe o passado para trás, rainha de Saigon
Let the bygones be bygones, queen of Saigon
Meias-calças do McQueen, maquiagem da Kryolan
McQueen nylons, face by Kryolan
Não me provoque, querida
Don't try me, honey
Se eu for para a cadeia, tenho dinheiro da fiança
I go to jail, I got bail money
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, não a vejo
I don't see her, I don't see her
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, não a vejo
I don't see her, I don't see her
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Alguém ligue para Candy Finnigan
Someone call Candy Finnigan
Meu vício está prestes a começar de novo
My addiction's about to begin again
Minhas bolas estão batendo no seu queixo de novo
Got my balls slappin' on your chin again
Por mais tempo do que E O Vento Levou de novo, e de novo
For longer than Gone With The Wind again, then again
Mandei parar, cortei sua cabeça
Called it quits, chopped your head
Fechei você em um saco debaixo da minha cama
Zipped you up in a Space Bag under my bed
Agora eu sei onde você está quando eu precisar de você
Now I know where you are when I need you
Traz o braille, Helen Keller vai te ler
Break out the braille, Helen Keller gonna read you
Eu não a vejo, também não a ouço
I don't see her, I don't hear her either
Eu desapareço na direção do Sol em Ibiza
I disappear toward the Sun in Ibiza
Deitado do lado de fora, onde as palmeiras altas estão
Layin' outside where the tall palm trees are
Te dando mais manchas no seu joelho
Givin' y'all more dark marks where your knees are
Você foi da minha coxia para a sauna
You went from my Green Room to the steam room
Te chutei de casa porque eu preciso de espaço
Kicked your ass out the house cause I need room
Agora eu tenho aquela piranha trancada no porão
Now I got that bitch locked in the cellar
É por isso que eu não a vejo, Helen Keller
That's why I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, não a vejo
I don't see her, I don't see her
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, não a vejo
I don't see her, I don't see her
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Porra, a situação melhora, fica maravilhosa
Fuck it gets better, it gets gorgeous
Paciência é pouca, o coração enorme
Patience thin, heart enormous
Minhas minas no clube não podem nos ignorar
My girls in the club, can't ignore us
Faixa acabou de ser lançada, aprenda o refrão
Track just dropped, learn the chorus
Champanhe para efervescência
Champagne for effervescence
Trenzinho na suruba sob luzes fluorescentes
F train under bright fluroscents
Passo batom, fodam-se os antidepressivos
Lipstick, fuck anti-depressants
Lavo meu cabelo com Herbal Essence
Wash my hair with Herbal Essence
Você não consegue me ver? Tá sem sorte, chefia
Don't see me? Out of luck, boss
Encubra a putaria, suor extra
Layer this beat, extra duck sauce
Beba esse amor, abre essa buceta
Sip that lovin', spread that muffin
Aqueça esse pão num forno de brinquedo
Heat that bun in a Easy-Bake Oven
Garotos na minha mente, moedas na minha mente
Boys on my mind, coins on my mind
Incomodados com o meu sucesso, eu sou única
Annoyed by my grind, I'm one of a kind
Olho do tigre, Leão meu signo
Eye of the tiger, Leo my sign
Quer saborear esta cidra? Entre na fila, vadia
Wanna sip this cider? Get in line, bitch
Rebobine, vadia, meu tempo, vadia
Rewind, bitch, my time, bitch
Veja-me no Twitter, Instagram e Vine, piranha
See me on Twitter, Instagram and Vine, bitch
Mexer comigo? Isso é um nem fudendo
Fuck with me? That's a hella nope
Você não conseguiria me ver nem com um telescópio
You couldn't see me with a telescope
O único disco que você vai conseguir é um sabão em barra
The only Dial you'll be getting is some yellow soap
Para lavar essa bunda de merda duas vezes, eu sei que sou foda (escute)
To wash that ratchet ass twice, I know I'm nice (listen)
Eu admito que sou um pouco vaidoso
I admit I'm a bit vain
Isso é porque eu sou foda, você é uma mancha de merda
That's cause I'm the shit, you a shit stain
Trair duas vezes depois terminar, não mudou merda nenhuma
Cheat twice then split, ain't shit changed
Corte a merda desse tipo, esse tipo de coisa não é estranho?
Cut the crap like that, ain't shit strange?
Tudo que eu preciso é o meu nome, eu não quero limpá-lo
All I need is my name, I don't wanna clear it
Tudo que você quer é fama, mas não está nem perto disso
All you want is fame, but ain't nowhere near it
Quer se fazer de difícil, eu não quero ouvir isso
Wanna play a love game, I don't wanna hear it
Além disso, você está morto para mim agora, e eu não falo com espíritos
Plus you dead to me now, and I don't talk to spirits
Continuo respeitável, com rancor, e nos trincos
Still trill, ill will, fresh on kilter
Imagine só, #semfiltro
Picture that, #nofilter
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, não a vejo
I don't see her, I don't see her
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Eu não a vejo, não a vejo
I don't see her, I don't see her
Eu não a vejo, Helen Keller
I don't see her, Helen Keller
Acabou, eu não te vejo, eu não te ouço
We're done, I don't see you, I don't hear you
Fim de papo, eu tô Helen Keller pra você
We're through, I've Helen Kellered your ass
Tchau tchau!
Buh-bye!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cazwell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: