Sleeping At Night
Caught a Ghost
Dormir À Noite
Sleeping At Night
Quando você sorri é como se estivesse esperando por algo
When you smile it's like you're waiting for something
Para brotar do fundo de sua mente
To spring from the back of your mind
Quando você fala é como um certo nada
When you speak it's like a certain from nothing
Nada vem mais rápido do que nada que você encontrará
Nothing comes quicker than nothing you'll find
Você é o tipo de criatura imóvel
You're the kind of the motionless creature
Mordidas nas colinas dos buscadores desnecessários
Bites at the hills of the needless seekers
Foi um longo tempo com o orador sem sentido
Was a long with the meaningless speaker
Balançando seu rosto, ficando cada vez mais fraco
Swinging your face, getting weaker and weaker
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Faça você se importar, você se levantar
Make you mind up, you get right up
E marchar para a boca da fila sem sentido
And march to the mouth of the meaningless line up
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Você pode vender poeira e roubar o dia curtir
You can sell dust and stealing the day like
Tudo o que me importa contanto que você esteja dormindo à noite
All that I care just as long as you're sleeping at night
Você não pode me dizer, você gosta que eu diga
Can't you tell me, was you like me to say
Eu estava dizendo isso para você e você está fora do seu caminho
I was say it for you and you're out of your way
Certo longo, porque você está começando a se assustar
Certain long 'cause you're starting to scare of
Parece que você descuidadamente se esvai
Looks like you carelessly wasting away
Lucrando com o que você está acreditando
Cashing in on what you're believing
Tentando se levantar em movimento fisting
Trying to get up on the move fisting
Espelhos de manhã eu tenho chamado a besta
Mirrors in the morning I've been calling the beast
Fazendo aqueles, movendo pelo menos
Making those, moving at least
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Faça você se importar, você se levantar
Make you mind up, you get right up
E marchar para a boca da fila sem sentido
And march to the mouth of the meaningless line up
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Eu espero que você faça isso bem
I hope you'll make it alright
Você pode vender poeira e roubar o dia curtir
You can sell dust and stealing the day like
Tudo o que me importa contanto que você esteja dormindo à noite
All that I care just as long as you're sleeping at night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caught a Ghost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: