One Day Closer To The End Of The World
Cattle Decapitation
Um Dia Mais Perto do Fim do Mundo
One Day Closer To The End Of The World
Desperto para a realidade
Awaken to the reality
Preso, a esperança desapareceu
Left stranded, hope has vanished
Uma oportunidade de falhar
An opportunity for failure
Um dia mais perto do fim de toda a vida dessa porra de planeta
One day closer to the end of all life on this fucking planet
Obcecado pela morte, apaixonado pela interrupção
Death obsessed! Infatuation with cessation
Descanso eterno, um pedido de morte á meu mando
Eternal rest, request for death at my behest
Segure próximo do peito
Held close to the breast
Eu aperto essa pistola com toda minha força
Clutched tight with all my might this Smith and Wesson
Nós humanos nunca aprendemos nossa lição
Us humans never learn our lessons
Possuídos pela profunda agressão
Possessed with deep aggression
O ódio próprio, a grande depressão
Self-hate, the great depression
Admitindo o amor pelo fim
Confessing love for the end
Porque nós continuamos a deixar essa vida ficar entre nós?
Why do we keep letting this life come between us?
Os anos não levam embora esse desejo pelo fim dos tempos
The years won't wipe away desire for the end times!
Não existe mais alegria
Exit laughter
Não existe mais prazer
Exit pleasure
Não existe mais apreciação
Exit appreciation
O que nós fizemos com esse mundo?
What have we done to this world?
Todos saúdam o ceifador!
All Hail Mortem!
Todos saúdam o silêncio!
All Hail Silence!
Todos saúdam a morte!
All Hail Death!
Onde você esteve durante toda nossa vida?
Where have you been all our lives?
Um dia mais perto
One day closer
Da tragédia final
To the final tragedy
Nascido com uma vida sentenciada ao inferno
Born a life sentence of a Hell
Em uma Terra que não podemos evitar
On Earth that we can't avoid
Porque nós continuamos a deixar essa vida ficar entre nós?
Why do we keep letting this life come between us?
Os anos não levam embora esse desejo pelo fim dos tempos
The years won't wipe away desire for the end times!
Desejo de morrer
Lust for dying
Desejo de extinção
Lust for extinction
Desejando a eutanásia
Lusting for euthanasia
O que fizemos com nós mesmos?
What have we done to ourselves?
Nós jamais iríamos pedir por nada disso
We would never have asked for any of this
Uma química tão escura quanto qualquer abismo
A chemistry that's as black as any abyss
Diante de nossos olhos, a esperança é engolida pelas profundezas de nossas mentes
Before our eyes, deep in our minds hope is swallowed
Um desespero sombrio no ar preenche o vazio
A bleak despair in the air fills the hollows
Um dia nós não iremos significar nada
One day we all will mean nothing
Túmulos rasos para sepultar o sofrimento
Shallow graves to tomb the suffering
E as rédeas do cavalo pálido puxam as cordas do meu coração
And the pale horse's reins pulling my heart strings
Caminhamos sozinhos da natalidade até a mortalidade
We walk alone from natality until mortality
Nós navegamos a letalidade até que se torne fatalidade
We navigate lethality until fatality
Tudo aquilo que agora vive um dia irá encontrar o seu fim
Everything that's now living will one day meet its demise
Sem ar, sem tempo, uma espécie que perdeu a cabeça
Out of breath, out of time, a species out of its mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cattle Decapitation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: