Higher Grounds
Cats On Fire
Melhores Caminhos
Higher Grounds
Se afaste da varanda, filho
Step down from the balcony, son
As gaivotas vão acabar te levando
The seagulls may well take you
Bem, deixe elas levarem
Well, let them come
Se afaste da varanda, filho
Step down from the balcony, son
Estamos ficando cansados das suas palhaçadas
We're getting tired of your antics
Bem, eu também
Well, so am I
O estado deplorável desse lugar
The sorry state of this place
Eu acho que cometi um erro
I think I made a mistake
Pra ser sincero, eu acho que sinto falta da minha família
In fact, I think I miss my family
Você disse que a Sophie era o seu troféu
You said Sophie was your trophy
E eu não consegui dar risada
I just couldn't laugh
Você sabe que eu não me dou bem comigo mesmo
You know I can't get along with myself
Você sabe que eu simplesmente não me dou bem comigo mesmo
You know I just can't get along with myself
Fique por lá o dia inteiro se você precisar
Stay there for the whole day if you must
Que as gaivotas te levem
May the seagulls take you
Bem, eu não me importo
Well, I don't mind
Fique por lá o dia inteiro, você não será pago de qualquer jeito
Stay there for the whole day, you're not getting paid anyway
Estamos ficando cansados das suas palhaçadas
Were getting tired of your antics
Bem, eu também
Well, so am I
O estado deplorável desse lugar
The sorry state of this place
Eu acho que cometi um erro
I think I've made a mistake
Pra ser sincero, eu acho que sinto falta da minha família
In fact, I think I miss my family
Você disse, "Venha e engula o meu orgulho"
You said, "Come and swallow my pride"
E eu não consegui dar risada
And I just couldn't laugh
Você sabe que eu não me dou bem comigo mesmo
You know I can't get along with myself
Você sabe que eu simplesmente não me dou bem comigo mesmo
You know I just can't get along with myself
Eu queria que elas me carregassem pra casa
I wish they'd carry me home
Eu queria que elas me carregassem pra casa
I wish they'd carry me home
Eu seco os meus olhos por seis dias
I dry my eyes for six days
E então eu volto pros meus amigos
Then I'll return to my friends
E depois eu volto pra ver a minha família
Then I'll go back to see my family
Você disse que a Sophie era o seu troféu
You said Sophie was your trophy
E eu não consegui dar risada
And I just couldn't laugh
Você sabe que eu não me dou bem comigo mesmo
You know I can't get along with myself
Você sabe que eu simplesmente não me dou bem comigo mesmo
You know I just can't get along with myself
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cats On Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: