Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 11

Get Better

Cate

Letra

Melhorar

Get Better

Acordei em uma cama diferente, mas estou usando as mesmas roupas malditas
Woke up in a different bed, but I'm wearing the same damn clothes

Não sei para onde estou indo ainda, mas não quero voltar para casa
I don't know where I'm going yet, but I don't wanna go back home

Tropeço em um barzinho, em algum lugar onde eu possa dançar
I stumble to a dive bar, somewhere that I could dance

Ele me perguntou para onde estou indo em seguida, como se achasse que eu tinha planos
He asked me where I'm going next, as if he thought that I had plans

E eu disse: Ficar? Ir?
And I said: Stay? Go?

Não sei o que estou fazendo, mas estou fazendo assim
I don't know what I'm doing but I'm doing it so

Ficar ou não
Stay or don't

É tudo um grande caos, mas é tudo que eu sei
It's all a huge wreck but it's all that I know

Então, se você me machucar muito, pode me fazer um favor
So, if you hurt me bad, you can do me a favour

Se eu me jogar de cabeça em comportamento ruim
If I dive headfirst into bad behaviour

Se eu bater a cabeça, isso vai me deixar mais esperto
If I hit my head, it'll make me smarter

Eu só vou melhorar (só vou melhorar)
I'll only get better (only get better)

Posso te beijar agora, bem na frente do vizinho
Might kiss you now, right in front of the neighbour

Sim, é minha casa, a menos que haja algum interessado
Yeah, it's my house, unless there's any takers

É uma grande bagunça, mas vai ficar mais legal
It's a big mess but it's gonna get cooler

Eu só vou melhorar
I'll only get better

Só vou melhorar (ah, ah, ah, ah, ah)
Only get better (ah, ah, ah, ah, ah)

Melhorar (ah, ah, ah, ah, ah)
Better (ah, ah, ah, ah, ah)

Melhorar (ah, ah, ah, ah, ah)
Better (ah, ah, ah, ah, ah)

Só vou melhorar
Only get better

Caí em uma rua movimentada, em um estranho que acabei de conhecer
Fell over on a busy street, into a stranger I just met

E, assim que ele ia embora, ele parou e virou a cabeça
And, just as he was gonna leave, he stopped and turned his head

E eu disse: Ficar? Ir?
And I said: Stay? Go?

Não sei o que estou fazendo, mas estou fazendo assim
I don't know what I'm doing but I'm doing it so

Ficar ou não
Stay or don't

É tudo um grande caos, mas é tudo que eu sei
It's all a huge wreck but it's all that I know

Então, se você me machucar muito, pode me fazer um favor
So, if you hurt me bad, you can do me a favour

Se eu me jogar de cabeça em comportamento ruim
If I dive headfirst into bad behaviour

Se eu bater a cabeça, isso vai me deixar mais esperto
If I hit my head, it'll make me smarter

Eu só vou melhorar (só vou melhorar)
I'll only get better (only get better)

Posso te beijar agora, bem na frente do vizinho
Might kiss you now, right in front of the neighbour

Sim, é minha casa, a menos que haja algum interessado
Yeah, it's my house, unless there's any takers

É uma grande bagunça, mas vai ficar mais legal
It's a big mess but it's gonna get cooler

Eu só vou melhorar
I'll only get better

Só vou melhorar (ah, ah, ah, ah, ah)
Only get better (ah, ah, ah, ah, ah)

Melhorar (ah, ah, ah, ah, ah)
Better (ah, ah, ah, ah, ah)

Melhorar (ah, ah, ah, ah, ah)
Better (ah, ah, ah, ah, ah)

Só vou melhorar
Only get better

Eu realmente não sei o que quero, mas sei que quero ser estável, saudável e engraçado
I don't really know what I want but I know that I wanna be stable and healthy and funny

Eu realmente não sei quem sou, mas sei que sou apenas metade da pessoa que serei
I don't really know who I am but I know that I am only half of the person that I'll be

Então, se você me machucar muito, pode me fazer um favor
So, if you hurt me bad, you can do me a favour

Se eu me jogar de cabeça em comportamento ruim
If I dive headfirst into bad behaviour

Se eu bater a cabeça, isso vai me deixar mais esperto
If I hit my head, it'll make me smarter

Eu só vou melhorar
I'll only get better

Posso te beijar agora, bem na frente do vizinho
Might kiss you now, right in front of the neighbour

Sim, é minha casa, a menos que haja algum interessado
Yeah, it's my house, unless there's any takers

É uma grande bagunça, mas vai ficar mais legal
It's a big mess but it's gonna get cooler

Eu só vou melhorar
I'll only get better

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cate e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção