Tradução gerada automaticamente
Road Movie (Part I)
Cascadeur
Road Movie, Parte I
Road Movie (Part I)
Consulte a noite
See the night
condução passado
Driving past
A vida no fastlane
Life in the fastlane
As faixas amarelas
The yellow stripes
Atingiu a linha
Hit the line
Piscar de parada para sinais
Flashing stop to signs
Há um assassino engate
There's a hitch killer
Zombies executar toda a terra
Zombies run across the land
E sombra levantar a mão
And shadow raise a hand
É um lugar assustador
It is a scary place
Zombies passeio ao longo do meu jeito
Zombies ride along my way
Eles têm algo a dizer
They have something to say
Eles ficam perto de mim
They get close to me
Às vezes a vida é um grito
Sometimes life is a scream
Jogando algum tipo de um filme de estrada
Playing some kind of a road movie
Todas as minhas forças dirigindo rápido
All my might driving fast
O whell está agitando
The whell is shaking
luz amarela
Yellow light
Como duas estrelas
Like two stars
"A colina tem olhos"
"The hill have eyes"
O mesmo hicker engate
The same hitch hicker
Zombies executar toda a terra
Zombies run across the land
E sombra levantar a mão
And shadow raise a hand
É um lugar assustador
It is a scary place
Zombies passeio ao longo do meu jeito
Zombies ride along my way
Eles têm algo a dizer
They have something to say
Eles ficam perto de mim
They get close to me
Às vezes, minha vida é um grito
Sometimes my life is a scream
Jogando algum tipo de um filme de estrada
Playing some kind of a road movie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cascadeur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: