Tradução gerada automaticamente
Drinking Alone
Carrie Underwood
Beber Sozinho
Drinking Alone
Deixe-me esclarecer uma coisa
Let me make one thing clear
Você pode me comprar uma cerveja, mas você não vai me levar para casa
You can buy me a beer, but you ain't taking me home
Sem pegar linhas, eu vim aqui esta noite para derramar algumas lágrimas por conta própria
No pick up lines, I came here tonight to shed a few tears on my own
Mas sentado lá do outro lado da sala
But sitting there across the room
Eu não pude deixar de notar que você parecia um pouco triste também
I couldn't help but notice you seemed a little down on your love too
Sim, meu coração pode estar quebrando
Yeah, my heart might be breaking
Mas este assento não foi tirado
But, this seat ain't taken
E você me fez pensar
And you've got me thinkin'
Nós deveríamos estar bebendo sozinhos, juntos
We should be drinkin' alone, together
Afogando a dor é melhor
Drownin' the pain is better
Com outra pessoa que teve problemas
With somebody else who got problems
Nós não vamos resolvê-los
We ain't gonna solve 'em
Mas a miséria adora companhia
But misery loves company
Hoje à noite tudo que eu preciso é de um estranho
Tonight all I need is a stranger
Lábios com um caçador de uísque
Lips with a whiskey chaser
E um beijo de esquina para me fazer esquecer que ele se foi
And a corner booth kiss to make me forget that he's gone
Oh, nós deveríamos estar bebendo sozinhos (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Oh, we should be drinkin' alone (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Nós deveríamos estar bebendo sozinhos, juntos (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
We should be drinkin' alone, together (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Eu não sei o que ela fez para te machucar assim
I don't know what she did to make you hurt like this
Mas eu sei o que fazer
But, I know just what to do
Começa com uma garrafa de bom [?]
It starts with a bottle of good [?]
E termina com um atirador ou dois
And ends with a shooter or two
Amanhã quando o sol nascer
Tomorrow when the Sun comes up
Baby, apenas esqueça meu nome
Baby, just forget my name
Não será o seu primeiro e único
Won't be your one and only
Mas só porque estamos sozinhos não significa que devemos
But just 'cause we're lonely don't mean that we should
Nós deveríamos estar bebendo juntos
We should be drinkin' alone together
Porque afogar a dor é melhor
'Cause drownin' the pain is better
Com outra pessoa que teve problemas
With somebody else who got problems
Nós não vamos resolvê-los
We ain't gonna solve 'em
Mas a miséria adora companhia
But misery loves company
Hoje à noite tudo que eu preciso é de um estranho
Tonight all I need is a stranger
Lábios com um caçador de uísque
Lips with a whiskey chaser
E um beijo de esquina para me fazer esquecer que ele se foi
And a corner booth kiss to make me forget that he's gone
Oh, devemos estar bebendo sozinhos
Oh, we should be drinkin' alone
Bebendo sozinho, bebendo sozinho (juntos)
Drinkin' alone, drinkin' alone (together)
Talvez não devêssemos estar bebendo sozinho (deveríamos estar bebendo sozinhos)
Maybe we shouldn't be drinkin' alone (we should be drinking alone)
Bebendo sozinho, bebendo sozinho
Drinkin' alone, drinkin' alone
Talvez não devêssemos estar bebendo sozinhos
Maybe we shouldn't be drinkin' alone
Vou fingir que me importo
I'll pretend that I care
Baby, puxe uma cadeira
Baby, pull up a chair
Nós vamos ficar aqui até eles nos fazerem ir para casa
We'll stay here 'til they make us go home
Nós deveríamos estar bebendo sozinhos
We should be drinkin' alone
Oh, devemos estar bebendo juntos
Oh, we should be drinkin' alone together
Afogando a dor é melhor
Drownin' the pain is better
Com outra pessoa que teve problemas
With somebody else who got problems
Nós não vamos resolvê-los
We ain't gonna solve 'em
Mas a miséria adora companhia
But misery loves company
Hoje à noite tudo que eu preciso é de um estranho
Tonight all I need is a stranger
Lábios com um caçador de uísque
Lips with a whiskey chaser
E um beijo de esquina para me fazer esquecer que ele se foi
And a corner booth kiss to make me forget that he's gone
Oh, devemos estar bebendo sozinhos
Oh, we should be drinkin' alone
Talvez não devêssemos estar bebendo sozinho (deveríamos estar bebendo sozinhos)
Maybe we shouldn't be drinkin' alone (we should be drinking alone)
Bebendo sozinho, bebendo sozinho
Drinkin' alone, drinkin' alone
Talvez não devêssemos estar bebendo sozinhos
Maybe we shouldn't be drinkin' alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carrie Underwood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: