Tradução gerada automaticamente
Born To Boogie
Carl Perkins
Born To Boogie
Born To Boogie
Nasceu em um barraco em West Tennessee
Was born in a shack in West Tennessee
Eu escolhi que o algodão para baixo sobre os meus joelhos
I picked that cotton down upon my knees
O sol ficou mais quente a cada dia
The sun got hotter each and every day
Mas eu e meus irmãos manteve a-pickin longe
But me and my brothers kept a-pickin' away
Parecia que o sol nunca iria para baixo
Seemed like the sun would never go down
Então, nós poderíamos bater palmas e reunir em torno de
So we could clap our hands and gather around
E fazer a dança (dança)
And do the boogie (boogie)
Sim, eu aprendi o ritmo (Boogie woogie ritmo)
Yeah, I learned the rhythm (boogie woogie rhythm)
E não foi muito longo
And it wasn't very long
Até que eu estava fazendo o boogie woogie ritmo
Till I was doin' the boogie woogie rhythm
Bem, eu rezei toda a semana para sábado à noite
Well, I prayed all week for Saturday night
Virar as costas para o sol e colocar o saco de fora da vista
Turn my back on the sun and put the sack out of sight
Pegue a estrada longa empoeirado na cidade
Take the long dusty road into town
Meus pés manteve o ritmo enquanto eu caminhava no chão quente
My feet kept the rhythm as I walked the hot ground
Mas nada poderia me impedir de o meu favorito
But nothing could keep me from my favourite spot
Quando os filhotes estavam esperando um 'ea música era quente
Where the chicks were a-waitin' and the music was hot
Born To Boogie (Boogie)
Born to boogie (boogie)
Senhor, eu tenho o ritmo (Boogie woogie ritmo)
Lord, I got the rhythm (boogie woogie rhythm)
E não foi muito longo
And it wasn't very long
Até que eu fiz o boogie woogie ritmo
Till I done the boogie woogie rhythm
(Como isso eu fiz o boogie)
(Like this I did the boogie)
Bem, na segunda de manhã era sempre ruim
Well, Monday morning was always bad
Mas valeu a pena todo o tempo que eu tinha
But it was worth it all for the time I had
Senhor Oh Deus, como eu queria que chovesse
Lord oh Lordy, how I wish it would rain
Só o sol tem misericórdia de dor um menino país
Just the sun have mercy on a country boy's pain
Mas eu fazer crer que está tudo bem
But I make believe everything's all right
Vou fazê-lo novamente vir noite de sábado
Gonna do it again come Saturday night
Eu faço a dança (dança)
I do the boogie (boogie)
Yeah-yeah, com lotes de ritmo (Boogie woogie ritmo)
Yeah-yeah, with lots of rhythm (boogie woogie rhythm)
Senhor, aprendi a passar por fazendo esse boogie woogie ritmo
Lord, I learned to move by doin' that boogie woogie rhythm
Born To Boogie, sim
Born to boogie, yeah
Born To Boogie, sim, cheio de ritmo
Born to boogie, yeah, full of rhythm
Born To Boogie, sim, mais uma vez
Born to boogie, yeah, one more time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carl Perkins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: