Tradução gerada automaticamente
Ho Fatto Strada
Capo Plaza
Eu fiz o meu caminho
Ho Fatto Strada
Graças à estrada eu fiz o meu caminho
Grazie alla strada ho fatto strada
Só ela viu as lágrimas caírem desses olhos
Soltanto lei ha visto le lacrime scendere da questi occhi
O caminho certo ou errado
La strada giusta o sbagliata
Ou você se perde em um envelope ou todos são mordidos
O ti perdi in una busta oppure prendi tutti a morsi
Pla Pla Pla Pla Plaza
Pla Pla Pla Pla Plaza
Tire uma foto ou ligue, mas não pergunte como estou.
Fai una foto o una chiamata ma non chiedono come sto
Sta Vita é bonita e também amarga
Sta Vita è Bella e pure amara
O asfalto está quente e o Saara
L’asfalto scotta si e il Sahara
Venha para a selva urbana
Vieni nella Giungla Urbana
Estou na corrida
Sono in Gara
O que eles fazem pela fama
Questi cosa fanno per la fama
vós
Ye
Estou no para
Sono in para
Estou pensando em ganhar dinheiro novo
Sto pensando a fare nuova grana
E um flashback à noite
E un flashback in ste sere
O som das sirenes
Il suono delle sirene
Espero que termine bem
Spero che finisce bene ye
Eu falo em gírias que você não entende
Parlo in slang non comprendi
Eu não estou falando com esses vermes
Non parlo con questi vermi
Você diz que não, não me vê
Dici di no non vedermi
ya
Ya
Ai meu deus
Oh mio Dio
Meu amigo e eu sei disso
Lo sappiamo io e l’amico mio
ya
Ya
Ai meu deus
Oh mio dio
Para o caminho para o caminho
Per la strada per la strada
vós
Ye
Graças à estrada eu fiz o meu caminho
Grazie alla strada ho fatto strada
Só ela viu lágrimas caírem desses olhos
Soltanto lei ha visto lacrime scendere da questi occhi
O caminho certo ou errado
La strada giusta o sbagliata
Ou você se perde em um envelope ou leva tudo em picadas
O ti perdi in una busta oppure prendi tutto a morsi
Pla Pla Pla Pla Plaza
Pla Pla Pla Pla Plaza
Tire uma foto ou ligue, mas não pergunte como estou.
Fai una foto o una chiamata ma non chiedono come sto
É Vida e Bela e também amarga
Sta Vita e Bella e pure amara
O asfalto está quente e o Saara
L’asfalto scotta si e il Sahara
Venha para a selva urbana
Vieni nella Giungla Urbana
Algo não está certo
Qualcosa non quadra
Não paro até ter pinturas em casa
Non mi fermo fino a quando non ho quadri in casa
Vamos atropelar um Abarth
Corriamo sopra un Abarth
Sk sk Derapa
Sk sk Derapa
Graças à estrada que fiz, não acredito em nada
Grazie alla strada ho fatto strada io non credo a nada
Fuck La Poli
Fuck La Poli
Eu a fumo
Fumo lei
Estou em um banco novamente, se você tiver problemas, venha hei hei
Sono su una panca ancora se hai problemi vieni hei hei
Foda-se os pólos
Fuck La poli
Liberte os caras
Free the guys
Não, você nunca terá
No non ci avrete mai
Samurai japonês dos olhos
Occhi Giappo Samurai
Peguei o que queria
Ho preso quello che volevo
Agora o limite não é mais o céu
Ora il limite non è più il cielo
yaaa
Yaaa
Tenho menos amigos
Ho amici in meno
Mas agradeço pelo que tenho agora
Ma ringrazio per quello che ho adesso
Da rua para a rua
Dalla strada per la strada
Só ela viu lágrimas caírem desses olhos
Soltanto lei ha visto lacrime scendere da questi occhi
O caminho certo ou errado
La strada giusta o sbagliata
Ou você se perde em um envelope ou todos são mordidos
O ti perdi in una busta oppure prendi tutti a morsi
Pla Pla Pla Pla Plaza
Pla Pla Pla Pla Plaza
Tire uma foto ou ligue, mas não pergunte como estou.
Fai una foto o una chiamata ma non chiedono come sto
É Vida e Bela e também amarga
Sta Vita e Bella e pure amara
O asfalto está quente e o Saara
L’asfalto scotta si e il Sahara
Venha para a selva urbana
Vieni nella Giungla Urbana
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capo Plaza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: