Chinatown
Caparezza
Cidade de Nanquim
Chinatown
Não é a fé que mudou a minha vida, mas a tinta
Non è la fede che ha cambiato la mia vita, ma l'inchiostro
Que guia os meus dedos, minha mão, meu pulso
Che guida le mie dita, la mia mano, il polso
Eu ainda escrevo na minha pele amor mútuo
Ancora mi scrivo addosso amore corrisposto
Estourado de repente como quando corre na maratona de Boston!
Scoppiato di colpo come quando corri boston!
Não é a droga que me dá arrepios, mas
Non è la droga a darmi la pelle d'oca ma
Pensar em Mozart, a pena de ganso na mão
Pensare a mozart in mano la penna d'oca là
Sobre a mesa desenhando essa nota faz
Sullo scrittoio a disegnare quella nota fa
A história sem disco, nem vídeo, nem rede social
La storia senza disco nè video nè social
Valium e Prozac não me acalmam, dê-me uma pena
Valium e prozac non mi calmano datemi un calamo
Ou alguma caneta em que estampam
O qualche penna su cui stampano
O nome de uma droga
Il nome di un farmaco
Apenas a tinta chega no meu estado de espírito
Solo l'inchiostro cavalca il mio stato d'animo
Chame-o de hipotálamo
Chiamalo ippotalamo
Eu a imagino mágica tipo dynamo
Lo immagino magico tipo dynamo
Diferente de Freud, uma folha branca
Altro che freud, un foglio bianco
Para voar alto marco ela como as asas de um albatroz
Per volare alto lo marchio come le ali di un albatros
Para a cidade da tinta eu me ponho em viagem, como um bem
Per la città della china mi metto in viaggio, da bravo
Peregrinação, mas não a Santiago, eu estou indo para a Cidade de Nanquim
Pellegrinaggio ma non a santiago, vado a china town
Vou dos Apeninos aos Andes
Vado dagli appennini alle ande
Na mochila minhas canetas e papéis
Nello zaino I miei pennini e le carte
Eu durmo na tenda como um escoteiro
Dormo nella tenda come uno scout
Escrevo anotações em um diário sem layout web
Scrivo appunti in un diario senza web lay-out
Cidade de Nanquim
China town
O lugar não é muito distante
Il luogo non è molto distante
A tinta flui em vez de sangue
L'inchiostro scorre al posto del sangue
Basta uma caneta e rio como um palhaço
Basta una penna e rido come fa un clown
Às vezes, a felicidade custa menos de uma libra
A volte la felicità costa meno di un pound
Cidade de Nanquim, o meu Ganges
China town, il mio gange
Minha terra santa
La mia terra santa
Minha Meca
La mia mecca
O milagre que dá voz aos que não falam
Il prodigio che da voce a chi non parla
Àqueles que gaguejam
A chi balbetta
Uma terra distante
Una landa lontana
Como um pen pal
Come un amico di penna
Onde voltamos a ser crianças como em um livro de Pennac
Dove torniamo bambini come in un libro di pennac
Ali se cultiva a paciência dos escribas
Li si coltiva la pazienza degli amanuensi
A tinta sabe quantas frases
L'inchiostro sa quante frasi
Os silêncios escondem
Nascondono I silenzi
De repente explode
D'un tratto esplode
Como um estalo de fogos de artifício
Come un crepitio di mortaretti
Como os martelos dos olivais de Montanelli
Come I martelletti della olivetti di montanelli
A ponta da haste cheia de fumaça preta
Le canne a punta cariche di nero fumo
O vício
Il vizio
De quem estende o papiro como um escriba
Di chi stende il papiro come uno scriba
Egípcio
Egizio
Esta obra eu escrevo
Questo pezzo lo scrivo
Mas fala claro
Ma parla chiaro
Na tinta eu me misturo
Nell'inchiostro mi confondo
Como caça às lulas
Tipo caccia al calamaro
Sou Colombo
Sono colombo
Em pesares
In pena
Que rema
Che se la rema
Enquanto espera por um atraque na areia
Nell'attesa di un attracco nella rena
Pulo o jantar
Salto la cena
A noite cai
Scende la sera
Caneta esferográfica
Penna a sfera
No pergaminho
Sulla pergamena
Mas eu não estou indo à América
Ma, non vado per l'America
Eu estou indo para a Cidade de Nanquim
Sono diretto a china town
Vou dos Apeninos aos Andes
Vado dagli appennini alle ande
Na mochila minhas canetas e papéis
Nello zaino I miei pennini e le carte
Eu durmo na tenda como um escoteiro
Dormo nella tenda come uno scout
Escrevo anotações em um diário sem layout web
Scrivo appunti in un diario senza web lay-out
Cidade de Nanquim
China town
O lugar não é muito distante
Il luogo non è molto distante
A tinta flui em vez de sangue
L'inchiostro scorre al posto del sangue
Basta uma caneta e rio como faz um palhaço
Basta una penna e rido come fa un clown
Às vezes, a felicidade custa menos de uma libra
Avvolte la felicità costa meno di un pound
É com a tinta
E'con l'inchiostro
Que eu escrevi
Che ho composto
Todas as minhas letras
Ogni mio testo
Eu dei-lhe um novo rosto
Ho dato un nuovo volto
A estes cabelos de Billy Preston
A questi capelli da billy preston
O próximo concerto
Il prossimo concerto
Espero que ele chegue logo
Spero che arrivi presto
Entro suado na van
Entro sudato nel furgone
Observo o palco desativado
Osservo il palco spento
Deixo-o lá onde ele está
Lo lascio lì dov'è
Pela janela, o filme é surreal
Dal finestrino il film è surreale
Por Luis Buñuel
Da luis bunuel
Chego no hotel e
Arrivo in hotel e
A sala se ilumina, é quase de manhã
La stanza si accende, è quasi mattino
Há sempre uma caneta na mesa de cabeceira
C'è sempre una penna sul comodino
Cidade de Nanquim
China town
O lugar não é muito distante
Il luogo non è molto distante
A tinta flui em vez de sangue
L'inchiostro scorre al posto del sangue
Basta uma caneta e eu rio como um palhaço
Basta una penna e rido come fa un clown
Às vezes, a felicidade custa menos de uma libra
Avvolte la felicità costa meno di un pound
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caparezza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: