Un Vero Uomo Dovrebbe Lavare I Piatti
Caparezza
Um Homem de Verdade Deveria Lavar os Pratos
Un Vero Uomo Dovrebbe Lavare I Piatti
Você não é um homem se pede perdão como um frade
Non sei un uomo se come un frate chiedi perdono
Você não é um homem se não é bom em dar golpes
Non sei un uomo se a fare mazzate non sei buono
Você não é um homem se sua esposa não se importa com você
Non sei un uomo se tua moglia di te se ne fotte
Você não é um homem se, se não a encher de porradas
Non sei uomo se, se non la gonfi di botte
Você não é um homem se não dirige carros grandes
Non sei un uomo se non guidi le macchine grosse
Você não é um homem se não dá dois ganchos quando briga
Non sei un uomo se non tiri due ganci alle giostre
Você não é um homem se tem medo de voltar para a cadeia
Non sei un uomo se hai paura di tornare in carcere
Você não é um homem, é um gay se põe-se a chorar
Non sei un uomo sei gay se ti metti a piangere
Você não é um homem e se dará muito mal!
Non sei un uomo e farai una brutta fine
Você não é um homem se não tem a barriga esférica
Non sei un uomo, se non hai la pancia sferica
Você não é um homem sem roupa boa no domingo
Non sei un uomo senz'abito buono alla domenica
Você não é um homem se à noite não vai ao bordel
Non sei un uomo se di notte non vai al bordello
Você não é um homem se não fica de pau duro
Non sei un uomo, se non ti tira il pisello
Você não é um homem se rende-se e não mostra as garras
Non sei un uomo se ti arrendi e non mostri gli artigli
Você não é um homem se não bate em seus filhos
Non sei un uomo se non prendi a ceffoni i tuoi figli
Você não é um homem se o respeito que tem não lhe basta
Non sei un uomo se il rispetto che hai non ti basta
Sabe o que falta para você? Um ferro no bolso
Lo sai cosa ti manca? Un ferro nella tasca
Você não é um homem e vai se dar muito mal!
Non sei un uomo e farai una brutta fine
Não escute esses mentirosos
RIT: Non ascoltare questi maldicenti
Não se vai em frente com a força, mas com a força dos argumentos
Non si va avanti con la forza ma con la forza degli argomenti
Não escute esses mentecaptos
Non ascoltare questi mentecatti
Um homem de verdade deveria se levantar para lavar os pratos
Un vero uomo si dovrebbe alzare per lavare i piatti
Um homem de verdade deveria lavar os pratos
Un vero uomo dovrebbe lavari i piatti
Você não é um homem se não tem o estéreo mais poderoso
Non sei un uomo se non hai lo stereo più potente
E dá para se perceber pela sua foto na carteira
E poi si vede dalla foto che hai sulla patente
Você não é um homem se perde tempo estudando os livros
Non sei un uomo se perdi tempo a studiare i libri
Se você é um homem, melhor que comece com os furtos
Se sei un uomo, meglio che inizi con gli scippi
Você não é um homem se roubam sua plantação
Non sei un uomo se ti beccano la piantagione
Você não é um homem se disser o meu nome na prisão
Non sei un uomo se dalla prigione fai il mio nome
Você não é um homem se me foder, porque, se eu perceber
Non sei un uomo se mi fotti, che se me ne accorgo
Você não é um homem vivo, é um homem morto
Non sei un uomo vivo, tu sei un uomo morto
Você não é um homem vai se dar muito mal!
Non sei un uomo e farai una brutta fine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caparezza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: