Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.413
Letra

Sua Culpa

Your Fault

[João]
[Jack]

Mas não é minha culpa
But it isn't my fault

Eu ganhei aqueles feijões!
I was given those beans!

Você me convenceu a trocar
You persuaded me to trade away

Minha vaca por feijões!
My cow for beans!

E sem aqueles feijões
And without those beans

Não haveria o caule
There'd have been no stalk

Para subir até os gigantes
To get up to the giant's

Em primeiro lugar
In the first place!

[Padeiro]
[Baker]

Espera um pouco, feijões mágicos
Wait a minute, magic beans

Por uma vaca tão velha
For a cow so old

Que você teve que contar
That you had to tell

Uma mentira para vendê-la
A lie to sell it

E você contou!
Which you told!

Eram feijões inúteis?
Were they worthless beans?

Eles não valiam nada?
Were they oversold?

Ah, então nos diga quem te convenceu
Oh, and tell us who persuaded you

A roubar aquele ouro
To steal that gold

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Viu, é sua culpa
See, it's your fault

[João]
[Jack]

Não!
No!

[Padeiro]
[Baker]

Sim, é sua culpa
Yes, it's you fault

[João]
[Jack]

Não!
No!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Sim, é sim
Yes, it is!

[João]
[Jack]

Não é!
It's not!

[Padeiro]
[Baker]

É verdade
It's true

[João]
[Jack]

Espera um pouco
Wait a minute

Mas eu só roubei o ouro
But I only stole the gold

Para pegar minha vaca de volta
To get my cow back

De você!
From you!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Então é sua culpa!
So it's your fault!

[João]
[Jack]

Sim!
Yes!

[Padeiro]
[Baker]

Não, não é!
No, it isn't!

Eu fiquei com os feijões
I'd have kept those beans

Mas nossa casa foi amaldiçoada
But our house was cursed

Ela nos fez pegar a vaca para
She made us get the cow to get

Reverter a maldição!
The curse reversed!

[Bruxa]
[Witch]

É culpa do pai dele
It's his father's fault

Que a maldição foi lançada
That the curse got placed

E que o local foi amaldiçoado
And the place got cursed

Em primeiro lugar!
In the first place!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Ah!
Oh!

Então é culpa dele!
Then it's his fault!

[Bruxa]
[Witch]

Pois é
So

[Cinderela]
[Cinderella]

Foi culpa dele!
It was his fault!

[João]
[Jack]

Não
No

[Baker]
[Baker]

Sim, é sim
Yes, it is

É dele
It's his

[Cinderela]
[Cinderella]

Concordo
I guess

[João]
[Jack]

Espera um pouco, entretanto
Wait a minute, though

Eu cortei o caule do pé-de-feijão
I chopped down the beanstalk

Certo, isso é claro?
Right, that's clear?

Mas sem o caule do pé-de-feijão
But without any beanstalk

O que é estranho
Then what's queer

É como o segundo gigante desceu até aqui
Is how did the second giant get down here

Em primeiro lugar?
In the first place?

Segundo lugar?
Second place?

[Cinderela]
[Cinderella]

Sim!
Yes!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Como?
How?

[Padeiro]
[Baker]

Hmmm
Hmmm

[João]
[Jack]

Bem
Well

Quem tinha o outro feijão?
Who had the other bean?

[Padeiro]
[Baker]

O outro feijão?
The other bean?

[Cinderela]
[Cinderella]

O outro feijão?
The other bean?

[João]
[Jack]

Você guardou o outro feijão
You pocketed the other bean

[Padeiro]
[Baker]

Não guardei!
I didn't!

Sim, eu guardei
Yes, I did

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Então é sua-
So it's your-

[Padeiro]
[Baker]

Não, não é
No, it isn't

Porque eu dei pra minha esposa!
'Cause I gave it to my wife!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Então é culpa dela!
So it's her fault!

[Padeiro]
[Baker]

Não, não é!
No, it isn't!

[Cinderela]
[Cinderella]

Então de quem é?
Then whose is it?

[Padeiro]
[Baker]

Espera um pouco!
Wait a minute!

Ela trocou aquele feijão
She exchanged that bean

Para pegar seu sapato
To obtain your shoe

Então quem sabe o que aconteceu
So the one who knows what happened

Com o feijão é você!
To that bean is you!

[Cinderela]
[Cinderella]

Você diz aquele feijão velho
You mean that old bean

Que sua esposa? Ai, caramba
That your wife? Oh, dear

Mas eu nunca soube
But I never knew

E eu joguei
And so I threw-

Bem, não me olhem assim!
Well, don't look here!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Então é sua culpa!
So it's your fault!

[Cinderela]
[Cinderella]

Mas-
But-

[João]
[Jack]

Viu, é culpa dela!
See, it's her fault!

[Cinderela]
[Cinderella]

Mas-
But-

[João]
[Jack]

E não é nada minha!
And it isn't mine at all!

[Padeiro]
[Baker]

Mas o quê?
But what?

[Cinderela]
[Cinderella]

Bem, se você não tivesse
Well, if you hadn't gone

Subido lá de novo
Back up again

[João]
[Jack]

A gente precisava
We were needy

[Cinderela]
[Cinderella]

Você era ganancioso!
You were greedy!

Você precisava daquela galinha?
Did you need that hen?

[João]
[Jack]

Mas eu peguei pra minha mãe!
But I got it for my mother!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Então é culpa dela, sendo assim!
So it's her fault then!

[Cinderela]
[Cinderella]

Sim, e sobre a harpa
Yes, and what about the harp

Em terceiro lugar?
In the third place?

[Padeiro]
[Baker]

A harpa, sim!
The harp, yes!

[João]
[Jack]

Ela foi lá e me desafiou!
She went and dared me to!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Eu te desafiei?
I dared you to?

[João]
[Jack]

Você me desafiou!
You dared me to!

Ela disse que eu estava com medo
She said that I was scared

E então me desafiou!
So she dared me!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Não, não desafiei!
No, I didn't!

[Padeiro e Cinderela]
[Baker & Cinderella]

Então é sua culpa!
So it's your fault!

[Chapeuzinho Vermelho]
[Little Red Riding Hood]

Espera um pouco!
Wait a minute!

[Cinderela]
[Cinderella]

Se você não tivesse desafiado ele
If you hadn't dared him to

[Padeiro]
[Baker]

E se você tivesse deixado a harpa quieta
And you had left the harp alone

Nós não estaríamos com problema
We wouldn't be in trouble

Em primeiro lugar!
In the first place!

[Todos]
[All]

Você é responsável
You're responsible

Você é o culpado
You're the one to blame

É sua culpa!
It's your fault!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Stephen Sondheim. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Daniel e traduzida por Gabe. Revisão por Gabe. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caminhos da Floresta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção