If You Ever Come Back
Cameron Mitchell
Se Um Dia Você Voltar
If You Ever Come Back
Se você está de pé com sua mala
If you're standing with your suitcase
Mas não pode entrar no trem
But you can't step on the train
Tudo ainda está do jeito que você deixou, ainda não dormi
Everythings the way that you left it i still haven't slept yet
E se você está cobrindo seu rosto agora
And if your covering your face now
Mas não pode esconder a dor
But you just can't hide the pain
Ainda coloco dois pratos na mesa, mas como sem você
Still setting two plates on the counter but eating without
Se a verdade é que você é uma mentirosa
If the truth is your a liar
Quando você diz que está tudo bem
Then just say that your okay
Eu estou dormindo no seu lado da cama, enlouquecendo
I'm sleepin on your side of the bed goin' out of my head now
E se você está em algum lugar tentando seguir em frente
And if your out there tryina move on
Mas algo te puxa de volta
But somethin pulls you back again
Eu estou sentado aqui, tentando te convencer como se estivéssemos no mesmo quarto
I'm sitting here tryina persuade you like your in the same room
E eu queria que você pudesse me esnobar
And i wish you could give me the cold shoulder
Queria que você ainda pudesse dificultar tudo
And i wish you could still give me a hard time
Queria ainda poder querer que tudo estivesse acabado
And i wish i could still wish it was over
Mas mesmo se ficar querendo é perda de tempo
But even if wishing is a waste of time
Mesmo se eu nunca passar pela sua cabeça
Even if i never cross your mind
Vou deixar a porta no trinco
I'll leave the door on the latch
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back if you ever come back
Vai ter uma luz no corredor e uma chave debaixo do tapete
They'll be a light in the hall and the key under the mat
Se um dia você voltar
If you ever come back
Vai ter um sorriso no meu rosto e a chaleira ligada
They'll be a smile on my face and the kettle on
E vai ser como se você nunca tivesse ido embora
And it will be just like you were never gone
Vai ter uma luz no corredor e uma chave debaixo do tapete
They'll be a light in the hall and the key under the mat
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back if you ever come back now
Oh se um dia você voltar, se um dia você voltar
Oh if you ever come back if you ever come back now
Eles dizem que estou perdendo meu tempo
Now they say im wasting my time
Que você nunca vai voltar para casa
Cuz your never commin home
Mas eles diziam que o mundo era plano e quão errado era isso?
But they used to say the world was flat but how wrong was that now
E eu queria que você pudesse me esnobar
And i wish you could give me the cold shoulder
Queria que você ainda pudesse dificultar tudo
And i wish you can still give me a hard time
Queria ainda poder querer que tudo estivesse acabado
And i wish i could still wish it was over
Mas mesmo se ficar querendo é perda de tempo
But even if wishing is a waste of time
Mesmo se eu nunca passar pela sua cabeça
Even if i never cross your mind
Vou deixar a porta no trinco
I'll leave the door on the latch
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back, if you ever come back
Vai ter uma luz no corredor e uma chave debaixo do tapete
They'll be a light in the hall and the key under the mat
Se um dia você voltar
If you ever come back
Vai ter um sorriso no meu rosto e a chaleira ligada
The'yll be a smile on my face and the kettle on
E vai ser como se você nunca tivesse ido embora
And it will be just like you were never gone
Vai ter uma luz no corredor e uma chave debaixo do tapete
They'll be a light in the hall and the key under the mat
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back, if you ever come back now
Oh se um dia você voltar, se um dia você voltar
Oh if you ever come back, if you ever come back now
Vou deixar a porta no trinco
I'll leave the door on the latch
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back, if you ever come back
Vai ter uma luz no corredor e uma chave debaixo do tapete
They'll be a light in the hall and the key under the mat
Se um dia você voltar
If you ever come back
Vai ter um sorriso no meu rosto e a chaleira ligada
The'yll be a smile on my face and the kettle on
E vai ser como se você nunca tivesse ido embora
And it will be just like you were never gone
Vai ter uma luz no corredor e uma chave debaixo do tapete
They'll be a light in the hall and the key under the mat
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back, if you ever come back now
Oh se um dia você voltar, se um dia você voltar
Oh if you ever come back, if you ever come back now
E vai ser como se você nunca tivesse ido embora
And it will be just like you were never gone
E vai ser como se você nunca tivesse ido embora
And it will be just like you were never gone
E vai ser como se você nunca tivesse ido embora
And it will be just like you were never gone
Se um dia você voltar, se um dia você voltar
If you ever come back if you ever come back now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cameron Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: