Tradução gerada automaticamente
Menina
Cameron Douglas
Menina
Menina
Olhando para trás eu não sei o que aconteceu
Looking back I don't know what happened
Em algum lugar ao longo de algo estalou
Somewhere along something snapped
E eu não pude te ver
And I could not see you
E eu fazendo isso lado a lado
And I making it side by side
Você disse que eu puxei a pedra e tudo e eu
You said I pulled the rock and all and I
Saiba que eu deveria ter dito algo mais, mas eu
Know that I should have said something more but I
Esperei na praia, não estamos mais andando
Waited at the shore, we're riding it no more
Menina, menina yeah yeah yeah
Menina, menina yeah yeah yeah
Menina, menina
Menina, menina
Menina menina
Menina menina
Você está parecendo uma cara nova
You're looking like a fresh face
Banco traseiro dirigindo para a costa só para pegar um pouco de ar agora
Back seat driving to the coast just to get you some air now
Eu te empilhei em caixas que não posso abrir
I've stacked you up in boxes I can't open up
Ooh sim
Ooh yeah
Quero que você saiba que você ainda é minha melhor amiga
Want you to know you're still my best friend
Mas algo tinha que dar a vida era sensível para mim
But something had to give life was sensitive for me
Menina, menina
Menina, menina
Não pense por um minuto que você saiu sem a sua marca
Don't for a minute think you left without your mark
Deixou claro no lado esquerdo do meu coração
Left it clear on the left side of my heart
Você reorganizou minha cabeça
You rearranged my head
Poeira resolvida naquela cama de casal
Dust settled on that double bed
Talvez o que precisamos é de uma mudança de cena
Maybe what we need's a change of scene
Talvez não tenhamos tido essa sorte e ele
Maybe we weren't that lucky and he
Esperamos estar
We hope to be
Menina, menina yeah yeah yeah
Menina, menina yeah yeah yeah
Menina, menina
Menina, menina
Menina menina
Menina menina
Você está parecendo uma cara nova
You're looking like a fresh face
Banco traseiro dirigindo para a costa só para pegar um pouco de ar agora
Back seat driving to the coast just to get you some air now
Eu te empilhei em caixas que não posso abrir
I've stacked you up in boxes I can't open up
Ooh sim
Ooh yeah
Quero que você saiba que você ainda é minha melhor amiga
Want you to know you're still my best friend
Mas algo tinha que dar a vida era sensível para mim
But something had to give life was sensitive for me
Menina, menina
Menina, menina
Oooh
Ooh, oooh
Ooh, ooh (menina, menina, sim sim sim)
Ooh, ooh (menina, menina, yeah yeah yeah)
Menina menina
Menina menina
Você está parecendo uma cara nova
You're looking like a fresh face
Banco traseiro dirigindo para a costa só para pegar um pouco de ar agora
Back seat driving to the coast just to get you some air now
Eu te empilhei em caixas que não posso abrir
I've stacked you up in boxes I can't open up
Ooh sim
Ooh yeah
Quero que você saiba que você ainda é minha melhor amiga
Want you to know you're still my best friend
Mas algo tinha que dar a vida era sensível para mim
But something had to give life was sensitive for me
Menina, menina
Menina, menina
Menina, menina
Menina, menina
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cameron Douglas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: