Tradução gerada automaticamente
Like A Movie
Cam
Como um filme
Like A Movie
Eu não coloquei as estrelas lá em cima
I didn't put the stars up there
Eu não os pendurei no céu
I didn't hang 'em in the sky
Eu não liguei para o DJ, pedi para ele tocar aquela música a noite toda
I didn't call the DJ up, ask him to play that song all night
Não fez o trem passar
Didn't make the train roll by
Mantenha-nos sentados nesta luz
Keep us sittin' at this light
Preparando a cena perfeita para você
Settin' up the perfect scene for you
Para estar me beijando pela primeira vez
To be kissin' me for the first time
E você já se machucou antes
And you've been hurt before
E baby, eu também
And baby, so have I
E quando está errado, está errado
And when it's wrong, it's wrong
Mas quando está certo, é como um filme
But when it's right, it's like a movie
Parado, mas você ainda me move
Standin' still, but still you move me
O mundo inteiro desaparece
The whole world fades away
Todas as cores mudam quando você diz meu nome
All the colors change when you say my name
Quando está certo, é como uma trilha sonora
When it's right, it's like a soundtrack
Aquela música que te traz de volta
That song that brings you right back
Então diminua as luzes, câmera lenta, eu
Then dim the lights, slow motion, I
Sinta a história correndo por mim
Feel the story runnin' through me
Como um filme
Like a movie
Voce sabe como me fazer rir
You know how to make me laugh
Só de olhar nos meus olhos
Just by lookin' in my eyes
Nunca é uma coincidência
It's never a coincidence
Quando estamos pensando a mesma coisa
When we're thinkin' the same thing
Ao mesmo tempo
At the same time
E você já se machucou antes
And you've been hurt before
E baby, eu também
And baby, so have I
E quando está errado, está errado
And when it's wrong, it's wrong
Mas quando está certo, é como um filme
But when it's right, it's like a movie
Parado, mas você ainda me move
Standin' still, but still you move me
O mundo inteiro desaparece
The whole world fades away
Todas as cores mudam quando você diz meu nome
All the colors change when you say my name
Quando está certo, é como uma trilha sonora
When it's right, it's like a soundtrack
Aquela música que te traz de volta
That song that brings you right back
Então diminua as luzes, câmera lenta, eu
Then dim the lights, slow motion, I
Sinta a história correndo por mim
Feel the story runnin' through me
Como um filme
Like a movie
Não fez a chuva cair
Didn't make the rain fall down
Não te fez fechar os olhos
Didn't make you close your eyes
Mas quando está certo, é como um filme
But when it's right, it's like a movie
Parado, mas você ainda me move
Standin' still, but still you move me
O mundo inteiro desaparece
The whole world fades away
Todas as cores mudam quando você diz meu nome
All the colors change when you say my name
Quando está certo, é como uma trilha sonora
When it's right, it's like a soundtrack
Aquela música que te traz de volta
That song that brings you right back
Então diminua as luzes, câmera lenta, eu
Then dim the lights, slow motion, I
Sinta a história correndo por mim
Feel the story runnin' through me
Como um filme
Like a movie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: