Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.226

Cursed Night

Calliope Mori

Letra

Noite Amaldiçoada

Cursed Night

Os dias estão se misturando
The days are blending together

Estou fingindo que não percebo
Pretending like I don't notice

Afogando-me em uma névoa mental tão densa
Drowning in mental fog so thick

Minhas mãos podem se fechar onde minha garganta está
My hands might close where my throat is

Não vou cantar que "estou amaldiçoada"
Not gonna rap that "I'm cursed"

Minhas palavras ficaram pesadas
My words got heavy

E com certeza o refluxo e fluxo da vida diminuiu
And sure enough the steady ebb-and-flow of life subsided

Mas eu não estava pronta
But I wasn't ready

Ontem à noite, pensei em uma música, mas estou muito nervosa para cantarolar ela
Last night, I thought up a song but I'm too wired to hum it

Visão inspirada, como uma visão de túnel sobre a vida que consegui dela
Inspired sight, like tunnel-vision on the life I got from it

Não está cansado ainda, certo? Hah
Not tired yet, right? Hah

É divertido, vou te contar
It's fun, I'll tell ya that much

Aventuras devem ser lembradas assim
Adventures oughta be remembered as such

Mas eu não estou bem
But, I'm not well

Nem hoje, nem amanhã
Not today, not tomorrow

Essas almas dentro do meu bolso são apenas sanidade que eu pego emprestadas
These souls insidе my pocket are just sanity I borrow

"Adeus" para a tristeza da eternidade sozinha? Yeah, certo
"Sayonara" to the sorrow of еternity alone? Yeah, right

Parte da piada é que isso é tudo o que eu conheço
Part of the joke is that it's all that I've known

É justificável — não posso deixar de romantizar sua preocupação
It's justified — can't help that I romanticize your concern

Agora posso fantasiar para sempre se você nunca disser a palavra "Adeus"
Now I can fantasize forever if you never say the words "Goodbye"

Essa mentalidade contaminada realmente precisa ir embora
This tainted mindset really must go free

Encontrar alguém tão maravilhoso quando eu sou tão eu
Finding someone so fuckin' wonderful when I'm just so... me

Procurando pelas luzes da cidade
Searching by city light

Você nunca vai me encontrar
You'll never find me

Passando por uma noite amaldiçoada
Running through a cursed night

"Você tem um desejo de morte?"
"Do you have a death wish?"

Feche bem a tampa, é complicado
Shut the lid tight, it's complicated

Você poderia não olhar dentro? É complicado
Could ya not look inside, it's complicated

De alguma forma eu sou apenas uma página lá, mas eu chorei e eu cresci
Somehow, I'm just a page in, but I've cried and I've grown

Para calar a conversa dos meus "altos-e-baixos"
To shut away the conversation of my "highs-and-lows"

Você quer ser capaz de ver com seus próprios olhos?
Jibun no me de mietai no?

A beleza deste desespero
Kono zetsubou no utsukushi sa

Descontraída nas fendas do meu passado, é meio engraçado
Laid back in the cracks of my past, it's kinda funny

Cansei de enganar à mim mesma pensando que os outros só fugiriam de mim
Got sick of the tricking myself into thinking that others would only run from me

Porque, como você sabe, eu sou a Morte
Because, as you know, I'm Death

Você ouviu falar de mim?
You heard about me?

Eu sou meio famosa, agora é estranho
I'm kinda famous, now it's awkward...

Mas bem-vindos ao meu constante estado de espírito
But welcome to my constant state of mind

Tipo, você poderia bater primeiro?
Like, could you knock first?

Palavras que não posso dizer
Hanasenai kotoba

A preocupação de todos
Min'na no shinpai goto wa

Não alcança meus ouvidos
Mimi ni tsunagaranai

Por que a sua bondade sempre faz meu peito apertar insuportavelmente?
Why is it every time your kindness is making my chest unbearably tight?

Mas não pela primeira vez
But, not for the first time

Uma noite terrível para uma maldição
A terrible night for a curse

Mas não se preocupe, porque dói mas está tudo bem
But don't you worry, 'cause it hurts fine

Bêbada, perdida, CalliP
Drunk, lost, CalliP

Vagando no inferno dos mortos
Wandering Rengoku-shi

Me esclareça — isso é o que eles chamam de "falácia dos custos irrecuperáveis" ?
Enlighten me — is this what they call a "sunk cost fallacy"?

Alarmante, apesar das coisas que eu quero que sejam do meu jeito
Frightening, in spite of things I want tossed my way

Eu estou olhando para todos os lugares ao mesmo tempo e meses estão passando como dias
I'm looking everywhere at once and months are passing like days

"Sozinha" é melhor. Eu sei que digo isso bastante
"By myself" is just better. I know I say that a lot

Mas se alguém te impede de seguir em frente, você não pode se tornar Deus
But if somebody holds you back, then you cannot become God

Perdida na noite, sem simpatia
Lost in the night, nasakenai

Hostil, refém ou livre
Hostile, hostage or free

Esses olhos infantis só vão mostrar à minha mente o que eu quero ver
These childish eyes will only show my mind what I wanna see

Procurando pelas luzes da cidade
Searching by city light

Você nunca vai me encontrar
You'll never find me

Passando por uma noite amaldiçoada
Running through a cursed night

"Você tem um desejo de morte?"
"Do you have a death wish?"

Feche bem a tampa, é complicado
Shut the lid tight, it's complicated

Você poderia não olhar dentro? É complicado
Could ya not look inside, it's complicated

De alguma forma eu sou apenas uma página lá, mas eu chorei e eu cresci
Somehow, I'm just a page in, but I've cried and I've grown

Para calar a conversa dos meus "altos-e-baixos"
To shut away the conversation of my "highs-and-lows"

Você quer ser capaz de ver com seus próprios olhos?
Jibun no me de mietai no?

A beleza deste desespero
Kono zetsubou no utsukushi sa

Yeah, você quer ser capaz de ver com seus próprios olhos?
Yeah, jibun no me de mietai no?

Este desespero
Kono zetsubou...

Você quer ser capaz de ver com seus próprios olhos?
Jibun no me de mietai no?

Quer ver?
Wanna see it?

Certo, desta vez, olhe por si mesmo
Fine, this time, look for yourself

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Calliope Mori. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por skyyy e traduzida por skyyy. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calliope Mori e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção