Tradução gerada automaticamente
Robin, He Married
Burl Ives
Robin, ele se casou com
Robin, He Married
Robin ele se casou com uma mulher do oeste
Robin he married a wife from the west
Moppity, moppity mo não
Moppity, moppity mo no
Ela levantou-se antes que ela estava vestida
She got up before she was dressed
Com um top de alto gabarito jiggety e anágua
With a high jig jiggety top and petticoat
Robin, um sabiá chora mo, não, não.
Robin, a thrush cries mo no no.
Quando ela se levantou, levantou-se em uma pressa
When she got up, she got up in a haste
Foi até o armário antes que ela estava cheia.
Went to the cupboard before she was laced.
Foi até o armário e abriu a porta
Went to the cupboard and opened the door
Queijo lançado, caiu no chão.
Cheese rolled out, fell out on the floor.
Queijo caiu no chão
Cheese fell out upon the floor
Para fora do armário e para fora da porta.
Out of the cupboard and out of the door.
Ele correu até que veio a Wakefield Cruz
It ran till it came to Wakefield Cross
Ela seguia em cima de um cavalo branco.
She followed after upon a white horse.
Essa música foi feita para homens
This song was made for gentlemen
Se você quer mais, você pode cantar de novo.
If you want any more you can sing it again.
Há pão e queijo na prateleira
There's bread and cheese upon the shelf
Se você quer mais você pode cantar sozinho.
If you want any more you can sing it yourself.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Burl Ives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: