Blackheart Man
Bunny Wailer
Homem de Coração Negro
Blackheart Man
Tomem cuidado com o homem de coração negro, crianças
Tikya the Blackheart Man, children
Não cheguem perto dele
I say, don't go near him
Tomem cuidado com o homem de coração negro, crianças
Tikya the Blackheart Man, children
Porque até os leões o temem
For even lions fear him
Tomem cuidado com o homem de coração negro, crianças
Tikya the Blackheart Man, little children
Não cheguem perto dele
I say, don't go near him
Tomem cuidado com o homem de coração negro, crianças
Tikya the Blackheart Man, children
Porque até os leões o temem
For even lions fear him
Crescendo numa vizinhança por tanto tempo
Growing in a neighbourhood for such along time
Medo por todos os lados
That is filled with fear
Eu não posso ir aqui, não posso ir ali
I can't go here, can't go there
E nem devo ir a lugar nenhum, lugar nenhum mesmo
And I ain't supposed to go anywhere, anywhere at all
Quando eu perguntei pra minha mãe se ela me deixava brincar
When I ask my Mom if she could let me go out and play
Como as crianças fazem
Like little children do
Ela disse, " tome cuidado com os estranhos
She said: Be careful of the stranger
Dando doces para as crianças
Giving candies to children
E levando-as embora "
And then take them away
Ele vive nos barrancos da cidade
He lives in the gullies of the city
Ele é o homem de coração negro, pessoal, o homem de coração negro
He's the Blackheart Man, y'all, the Blackheart Man
Até mesmo nas partes mais solitárias do país
Even in the lonely parts of the country
Vocês encontram o homem de coração negro, pessoal, o homem de coração negro
You'll find the Blackheart Man, y'all, the Blackheart Man
Ele não tem amigos, nem lar, e nem família
He ain't got no friend, no home, no family
Ele é o homem de coração negro, pessoal, o homem de coração negro
He's the Blackheart Man, y'all, that's The Blackheart Man
Ele tem a fama de viver como os ciganos
He is famed to live just like the gypsy
Ele é o homem de coração negro, sim
He's the Blackheart Man, yeah
Crescendo e aprendendo
Growing and learning and gathering
Eu fiquei experiente em pular cercas
For myself a little more experience jumping over the fence
A curiosidade me trouxe um pouco de bom senso
Curiousity has brought me, yes, it's brought me, a little common-sense
Caminhando pela estrada da vida, eu cheguei à essa conclusão
Trodding the road of life, I've come to this one conclusion
Que tudo sob o Sol é igual, tudo o que foi criado pela poderosa mão de Jah
That everything is equal under the Sun, all that is created by Jah mighty hand
E ele disse: Batam, e a porta lhes será aberta
And he said: Knock and it shall be opened
Busquem e descobriram que a sabedoria é encontrada nos lugares mais simples, na hora certa
Seek and Ye shall find that wisdom is found in the simplest of places, in the nick of time
Batam, e a porta lhes será aberta
Knock and it shall be opened
Busquem e descobriram que a sabedoria é encontrada nos lugares mais simples, na hora certa
Seek and ye shall find that wisdom is found in the simplest of places, in the nick of time
Agora eu caminho pela mesma rua da amargura
Now I trod the same road of aflictions
Que nem o homem de coração negro, que nem o homem de coração negro
Just like the Blackheart Man, just like the Blackheart Man
Recebendo minha parcela de humilhação
Getting my share of humiliation
Que nem o homem de coração negro, que nem o homem de coração negro
Just like the Blackheart Man, y'all, the Blackheart Man
Você vai me achar nas prisões dos calabouços
You'll find me even in the prison of the dungeons
Que nem o homem de coração negro, que nem o homem de coração negro
Just like the Blackheart Man, yes, the Blackheart Man
Inclusive me culpam sem motivo
I even get blamed without a reason
Que nem o homem de coração negro
Just like the Blackheart Man
Que nem o homem de coração negro, pessoal
Just like the Blackheart Man, y'all
Sem cruz, sem coroa, sem sofrimento, sem julgamento ou cruzes no meu caminho
No cross, no crown, no sorrow, no trial and crosses In a I-way
Mas quanto mais dura a batalha, mais saborosa a vitória em Jah-Jah
But the hotter the battle is the sweeter Jah-Jah victory
As crianças antigamente diziam que se você quer o bem em sua vida, você tem que correr, correr, correr
Ancient children use to say if you want good your nose got to run run run
Como pode o mundo ficar livre, e deixar Jah carregar a cruz sozinho
How could the world go free, and let Jah bear the cross alone
E aqueles que bebem do vinho antigo não têm lugar para o novo
And them that drink of the old wine have no place for the new
Para o novo
For the new
E as pedras na esquina são as mesmas que os construtores recusaram
And the stones that are head of the corner are the same ones that the builders refused
Escutem o que eu digo
Hear me when I say, now
Agora é o homem de coração negro
Now, it's the Blackheart Man, children
Que se tornou a maravilha da cidade
Who've become the wonder of the city
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bunny Wailer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: