Not A Love Song
Bülow
Não É Uma Canção de Amor
Not A Love Song
Você é um cara legal
You’re a nice guy
E você está procurando por uma garota legal para se apaixonar por você, por toda a vida
And you’re looking for a nice girl to fall for you, for a lifetime
Mas essa não é a minha vibração, só estou tentando me divertir
But that's not my vibe, I’m just tryna have fun
Você diz que o amor é cego, mas isso é apenas uma besteira ali mesmo
You say love is blind, but that’s just some bullshit right there
Porque estou olhando nos seus olhos, e eles estão queimando em fogo
Coz I’m looking in your eyes, and they’re burning fire
Sexo na minha mente, e é isso que você quer
Sex on my mind, and that's what you want
Aqui cara a cara, e ambos sabemos a verdade
Here face to face, and we both know the truth
Você está pedindo meu blefe, não posso mentir como você faz
You’re calling my bluff, I can’t lie like you do
Gostaria de lhe dizer que eu te amo, mas não posso
Wish I could tell you that I love you but I can’t
Gostaria de poder chamar você pela manhã, mas não posso (oh oh)
Wish I could call you in the morning but I can’t (oh oh)
Gostaria de poder dizer-lhe que sinto sua falta, mas não posso (sim)
Wish I could tell you that I miss you but I can’t (yeah)
Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
Eu fico animada quando você me beija assim (assim)
I get excited when you kiss me like that (like that)
Quando estamos corpo a corpo assim (oh oh)
When we’re body to body like that (oh oh)
Gostaria de lhe dizer que eu quero você mais do que isso
Wish I could tell you that I want you more than that
Mas esta não é uma música de amor
But this is not a love song
Cara sentimental, um dos tipos
Sentimental guy, one of kind
Realmente garoto, isso é difícil de encontrar
Really boy, that’s hard to find
Mas esse não é o meu tipo, você deve encontrar o seu outro lado
But that’s not my type, you should find your other side
A menina dos seus olhos, o yin do seu yang
The apple to your eye, the yin to your yang
O azul do seu céu, o seu beijo na chuva
The blue to your sky, your kiss in the rain
A mary da sua jane
The mary to your jane
Mas você deve saber que não é o meu
But you should know that's not my thing
Aqui cara a cara, e ambos sabemos a verdade
Here face to face, and we both know the truth
Você está pedindo meu blefe, não posso mentir como você faz
You’re calling my bluff, I can’t lie like you do
Gostaria de lhe dizer que eu te amo, mas não posso
Wish I could tell you that I love you but I can’t
Gostaria de poder chamar você pela manhã, mas não posso (oh oh)
Wish I could call you in the morning but I can’t (oh oh)
Gostaria de poder dizer-lhe que sinto sua falta, mas não posso (sim)
Wish I could tell you that I miss you but I can’t (yeah)
Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
Eu fico animada quando você me beija assim (assim)
I get excited when you kiss me like that (like that)
Quando estamos corpo a corpo assim (oh oh)
When we’re body to body like that (oh oh)
Gostaria de lhe dizer que eu quero você mais do que isso
Wish I could tell you that I want you more than that (more than that)
Mas esta não é uma música de amor
But this is not a love song
Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
É tudo mentira, é tudo mentira
It's all lies, it's all lies
O conto de fadas é uma perda de tempo
Fairytale's a waste of time
É tudo mentira, é tudo mentira (sim)
It's all lies, it's all lies (yeah)
Você sabe o que eu quero, você sabe o que eu gosto
You know what I want, you know what I like
Não há necessidade de fingir que estaremos felizes no final
No need to pretend we’ll be happy in the end
Sem mais mentiras, sem mais mentiras
No more lies, no more lies
Isso não é-
This is not-
Gostaria de lhe dizer que eu te amo, mas não posso
Wish I could tell you that I love you but I can’t
Gostaria de poder chamar você pela manhã, mas não posso (oh oh)
Wish I could call you in the morning but I can’t (oh oh)
Gostaria de poder dizer-lhe que sinto sua falta, mas não posso (sim)
Wish I could tell you that I miss you but I can’t (yeah)
Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
Eu fico animada quando você me beija assim (assim)
I get excited when you kiss me like that (like that)
Quando estamos corpo a corpo assim (oh oh)
When we’re body to body like that (oh oh)
Gostaria de lhe dizer que eu quero você mais do que isso
Wish I could tell you that I want you more than that (more than that)
Mas esta não é uma música de amor
But this is not a love song
É tudo mentira, é tudo mentira
It’s all lies, it's all lies
O conto de fadas é uma perda de tempo
Fairytale's a waste of time
É tudo mentira, é tudo mentira
It's all lies, it's all lies
Essa não é uma canção de amor
This is not a love song
Você sabe o que eu quero, você sabe o que eu gosto
You know what I want, you know what I like
Não há necessidade de fingir que estaremos felizes no final
No need to pretend we’ll be happy in the end
Mais mentiras, mais mentiras
No more lies, no more lies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bülow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: