Stop The Show
Built To Spill
Stop The Show (Tradução)
Stop The Show
Você não me conta nada
you don't tell me anything
Isso não é um sonho
that's not a dream
Isso não é uma grande mentira
that's not a big lie
Você não está indo a lugar algum
you're not going anywhere
Você não se importa
you don't care
Você acha que é certo
you think that's fine
Você não me deve nada
you don't owe me anything
Você está oferecendo
you're offering
Já é meu
it's already mine
Seu melhor amigo está em todos os lugares
your best friend is everywhere
Eles não ligam
they don't care
Eles acham que você é lixo
they think you're slime
Você nem sabe
you don't even know
O que significa ouvir seu próprio conselho
what it means to take your own advice
E então
and then
Esperar que eu olhe surpreso
expect me to look surprised
Após algum tempo você sabe o estilo deles, e isso basta para saber que eles são babacas
after awhile you know their style and that's enough to know they suck
E quando você sabe, eles param o show, porquê eles sabem que você sabe
and when you know they'll stop the show because they know you know
Eu sei que é triste, mas não se sinta mal, eles sabiam o que estava por vir
I know it's sad but don't feel bad they knew they had it coming
Após algum tempo, sorrir machuca e se você ri é um milagre típico.
after awhile it hurts to smile and if you laugh it's just a typical miracle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Built To Spill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: