Transliteração gerada automaticamente
Aku No Hana
Buck-Tick
Flores do Mal
Aku No Hana
Vamos jogar aqui, vamos fazer isso no final.
遊びはここで終わりにしようぜ
Asobi wa koko de owari ni shiyouze
Parando a vida, quebrando.
息の音止めてbreaking down
Iki no ne tomete breaking down
Empreste-me sua mão, jogue tudo fora.
その手をかせよすべて捨てるのさ
Sono te o kase yo subete suteru no sa
Um Pierrot louco, sangue ruim.
狂ったピエロbad blood
Kurutta piero bad blood
Você deveria ter um sonho, mas você está fazendo mal.
夢見たはずが不様を見るのさ
Yumemita hazu ga buzama o miru no sa
Desejo Maduro, caindo
売れた欲望fallin' down
Ureta yokubou fallin' down
Tudo foi só um adeus.
さよならだけがすべてだなんて
Sayonara dake ga subete da nante
Um Pierrot louco, sangue ruim.
狂ったピエロbad blood
Kurutta piero bad blood
Não é que eu esqueci o meu sangue ardente.
燃える血を忘れたわけじゃない
Moeru chi o wasureta wake ja nai
O calor doce está apenas penetrando os meus olhos.
甘い温もりが目に染みただけ
Amai nukumori ga me ni shimita dake
Dias solitários.
Lonely days
Lonely days
Transbordando de sol e solidão azul na mão, o menino azul cego.
溢れる太陽青い孤独を手に入れたblind-blue-boy
Afureru taiyou aoi kodoku wo te ni ireta blind-blue-boy
Não é que eu esqueci o meu sangue ardente.
燃える血を忘れたわけじゃない
Moeru chi o wasureta wake ja nai
O calor doce está apenas penetrando os meus
甘い温もりが目に染みただけ
Amai nukumori ga me ni shimita dake
Este mundo se transforma nas rachaduras entre os dedos.
指の隙間でこの世界が回る
Yubi no sukima de kono sekai ga mawaru
Quente, tenho uma faca brilhando em meu peito.
熱く煌めくナイフ胸に抱きしめ
Atsuku kirameku naifu mune ni dakishime
Dias solitários.
Lonely days
Lonely days
Transbordando de sol e solidão azul na mão, o menino azul cego.
溢れる太陽青い孤独を手に入れたblind-blue-boy
Afureru taiyou aoi kodoku o te ni ireta blind-blue-boy
Noites solitárias.
Lonely nights
Lonely nights
Continuando a gritar no meio da noite gélida, enlouquecendo, o menino azul cego.
凍える夜に叫び続ける狂い出せblind-blue-boy
Kogoeru yoru ni sakebitsuzukeru kuruidase blind-blue-boy
Dias solitários.
Lonely days
Lonely days
Transbordando de sol e solidão azul na mão, o menino azul cego.
溢れる太陽青い孤独を叩き潰せblue-boy
Afureru taiyou aoi kodoku o tatakitsubuse blue-boy
Noites solitárias.
Lonely nights
Lonely nights
Continuando a gritar no meio da noite gélida, o menino azul ficou louco.
凍える夜に叫び続ける狂い出したblue-boy
Kogoeru yoru ni sakebitsuzukeru kuruidashita blue-boy
Eu estou, eu estou caindo
I'm i'm fallin' down
I'm i'm fallin' down
Eu estou, eu estou caindo
I'm i'm fallin' down
I'm i'm fallin' down
Eu estou, eu estou caindo
I'm i'm fallin' down
I'm i'm fallin' down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Buck-Tick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: